English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Ostracon en terre cuite de forme à peu près carrée. Le matériau utilisé est jaune foncé et comporte une étroite bande rouge. Des hiéroglyphes répartis sur deux colonnes y sont inscrits à l'encre noire. Sur le revers, subsistent des traces d'inscription. Les signes sont malheureusement illisibles.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Ostracon van aardewerk, ongeveer in het vierkant. Het is gemaakt van donker bruingeel materiaal, met een rood slip. Het bevat twee verticale kolommen tekst in hiërogliefen, in zwarte inkt. Op de achterzijde zijn ook nog vage sporen van een opschrift te zien, maar dat is onleesbaar geworden.
A pottery ostracon, roughly square in shape. It is made from dark buff fabric with a red slip. There are two vertical columns of hieroglyphic text written in black ink. On the reverse are faint traces of inscription, now illegible.
Ein Tonostrakon von etwa quadratischem Umriß. Es besteht aus einer dunkelbraunen Keramik mit rotem Überzug. Zwei vertikale Kolumnen eines Hieroglyphentextes sind mit schwarzer Tinte darauf geschrieben. Auf der Rückseite befinden sich schwache Spuren einer jetzt unleserlichen Inschrift.
Ostracon in terracotta, di forma quadrata. Il colore della terracotta è marrone ricoperto da uno strato di rivestimento di colore rosso. Vi sono due colonne verticali di testo geroglifico scritto in inchiostro nero. Sulla parte posteriore vi sono deboli tracce di iscrizione, ora comunque illeggibile.
Óstraco em cerâmica, com forma quadrada bastante rudimentar. Foi feito em tecido de couro escuro com barro vermelho. Apresenta duas colunas verticais de texto hieroglífico, escrito com tinta preta. No reverso surgem ténues vestígios de inscriçao, hoje ilegível.
Ostracón de cerámica, de forma aproximadamente cuadrada. Está hecho con una estuctura color ante oscuro con un resbalón rojo. Hay dos columnas de texto jeroglífico escritas con tinta negra. En el reverso hay restos borrosos ilegibles de una inscripción.
A pottery ostracon, roughly square in shape. It is made from dark buff fabric with a red slip. There are two vertical columns of hieroglyphic text written in black ink. On the reverse are faint traces of inscription, now illegible.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
The piece was in the collection of the Castle Museum, Norwich, purchased by Liverpool in 1956. The ostracon originally came from the collection of R.G. Gayer Anderson.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Images
Attachments