English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Ein großes, schönes, blau glasiertes Fayenceamulett einer schakalköpfigen Gottheit, vermutlich Anubis. Er ist mit vorgestelltem linkem Bein schreitend und mit an die Seite angelegten Armen dargestellt. Die Züge sind gut modelliert, Torso und Schurz sind deutlich ausgebildet und detailliert dargestellt. Die Gottheit steht auf einem Sockel und hat einen Rückenpfeiler.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Groot en fraai amulet van blauwe geglazuurde faience, voorstellende een jakhalskoppige god, waarschijnlijk Anoebis. Hij staat met de linkervoet voorwaarts afgebeeld terwijl beide armen langs de zij hangen. De trekken zijn mooi uitgewerkt en tors en rok goed gedefinieerd en gedetailleerd. De god staat op een sokkel en heeft een rugpilaar.
A large, fine blue-glazed faience amulet of a jackal-headed god, probably Anubis. He is depicted striding with the left leg forward and both arms down by his sides. The features are well modelled, the torso and kilt well defined and detailed. The deity stands on a plinth and has a back pillar.
Grande et élégante amulette en faïence bleue émaillée, représentant un dieu à tête de chacal, probablement Anubis. Il est figuré dans l'attitude de la marche, la jambe gauche en avant et les bras le long du corps. Les traits sont délicatement modelés, le torse et le pagne sont minutieusement tracés et détaillés. L'objet comporte un socle et un pilier dorsal.
Figura in faience invetriata di colore blu-pallido rappresentante il dio dalla testa di sciacallo, probabilmente Anubi. La figura ha la gamba sinistra avanzata ed ambo le braccia lungo i fianchi. I lineamenti sono finemente modellati, il torso ed il gonnellino sono resi con ricchezza di dettagli. La divinità poggia su un basamento e presenta un pilastro posteriore.
Grande amuleto, em faiança vidrada em azul, minuciosamente trabalhado, de deus com cabeça de chacal, possívelmente Anúbis. Está representado a caminhar com a perna esquerda avançada e ambos os braços estendidos lateralmente. Os traços fisionómicos estao bem modelados e torso e saiote bem definidos e detalhados. A divindade encontra-se colocada de pé sobre plinto e apresenta pilar na parte de trás.
Un amuleto grande y magnífico de fayenza vidriada de azul en forma de dios con cabeza de chacal, probablemente Anubis. Está representado andando, con la pierna izquierda adelantada y con los dos brazos pegados a los costados. Los rasgos están bien modelados y el torso y el faldellín bien modelados y definidos. La deidad está de pie sobre un plinto y tiene pilar dorsal.
A large, fine blue-glazed faience amulet of a jackal-headed god, probably Anubis. He is depicted striding with the left leg forward and both arms down by his sides. The features are well modelled, the torso and kilt well defined and detailed. The deity stands on a plinth and has a back pillar.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Formerly belonging to Sir J. Currie, the amulet was part of a large mixed collection purchased from the Castle Museum, Norwich, in 1956.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
C.A.R. Andrews; "Amulets of Ancient egypt", p. 46-7.
Algemeiner Kommentar
Preservation: The left ear is missing.
Abbildungen
Attachments