English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Questa fascia di arazzo di lana policroma e di lino é tessuta a forma rotonda all'estremitá inferiore. Essa rappresenta tre arbusti o mazzi stilizzati che si alternano con delle figure di animali molto deformati: cani e leoni. L'orlatura é fatta di una successione di doppie spine di pesce di colori diversi.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deze band tapijtwerk in polychrome wol en linnen is onderaan in het rond geweven. Het toont drie gestileerde struiken of boeketten die afwisselen met zeer vervormde dierfiguren: honden en leeuwen. De rand is opgebouwd uit een opeenvolging van dubbele strepen met verschillende kleuren.
This length of carpetwork of polychrome wool and linen is woven in the round at the bottom. It depicts three stylised bushes or bouquets alternating with very deformed animal figures - dogs and lions. The edge consists of a succession of double lines of various colours.
Cette bande de tapisserie de laine polychrome et de lin est tissée en rond à son extrémité inférieure. Elle représente trois arbustes ou bouquets stylisés alternant avec des figures d'animaux très déformés: chiens et lions. La bordure est faite d'une succession de doubles chevrons de couleurs diverses.
Dieser gewirkte Streifen aus vielfarbiger Wolle und Leinen ist an seinem unteren Ende abgerundet. Er zeigt drei stilisierte Stauden oder Sträuße, die mit sehr unförmigen Tierfiguren, Hunden und Löwen, alternieren. Die Borte besteht aus einer Reihe doppelter Chevrons in unterschiedlichen Farben.
Esta faixa de tapeçaria de lä policroma e de linho foi feita em forma arredondada na sua extremidade inferior. Ela representa três arbustos ou ramos de flores estilizados alternando com figuras de animais muito deformados: cäes e leöes. O rebordo foi feito com uma sucessäo de galöes duplos de cores diversas.
Esta banda de tapiz de lana policroma y de lino está tejida en redondo en su extremo inferior. Representa a tres arbustos o ramos estilizados que se alternan con figuras de animales muy deformadas: perros y leones. El bordado está realizado a base de una sucesión de dobles espigas de colores diversos.
This length of carpetwork of polychrome wool and linen is woven in the round at the bottom. It depicts three stylised bushes or bouquets alternating with very deformed animal figures - dogs and lions. The edge consists of a succession of double lines of various colours.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
La pièce faisait partie de la collection E. de Bruyn.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Inédit
Commento generale
Immaginei
Attachments