English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
Fragments of a robe in a dark red linen with tapestry borders. The motif consists of a band and rectangular panel with formal designs, coloured yellow and indigo. A similar band ends in a medallion. Technique: plain weave ground, tapestry with built up shapes, curved weft, slits, 'soumak'-type decoration and dove-tailing with a single decorative natural thread woven in. Ends per inch (warp threads): 40 over ground, 20 over tapestry. Picks per inch (weft threads): 40 over ground, 72 over tapestry.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Delen van een robe in donkerrood linnen met randen van tapisserie. Het motief bestaat uit een baan met rechthoekige panelen waarop formele dessins staan, in geel en indigo. Een soortgelijke baan eindigt in een medaillon. Techniek: ondergrond van platbinding, tapisserie met samengestelde vormen, kromme inslag, sleuven en versiering in 'soemak', zwaluwstaarten met een enkele decoratieve ingeweven draad. Einden per inch (scheringdraden): 40 op de ondergrond, 20 op tapisserie. Inslagdraden per inch: 40 op de ondergrond, 72 op tapisserie.
Fragments of a robe in a dark red linen with tapestry borders. The motif consists of a band and rectangular panel with formal designs, coloured yellow and indigo. A similar band ends in a medallion. Technique: plain weave ground, tapestry with built up shapes, curved weft, slits, 'soumak'-type decoration and dove-tailing with a single decorative natural thread woven in. Ends per inch (warp threads): 40 over ground, 20 over tapestry. Picks per inch (weft threads): 40 over ground, 72 over tapestry.
Fragments d'une robe en lin rouge foncé avec des bords en tapisserie. La décoration consiste en une bande et en un panneau rectangulaire contenant des motifs formels, de couleur jaune et indigo. Une bande similaire se termine en médaillon. Technique : armure toile, tapisserie avec formes composites, trame courbe, fentes, décoration en "soumak" et assemblage à queue d'aronde avec un seul fil décoratif tissé. Fils de chaîne par pouce : 40 pour le tissu de fond, 20 pour la tapisserie. Fils de trame par pouce : 40 pour le tissu de fond, 72 pour la tapisserie.
Fragmente eines Gewandes aus dunkelrotem Leinen mit gewirkten Rändern. Das Motiv besteht aus einem Band und einem rechteckigen Panel mit formalen Mustern in Gelb und Indigo. Ein ähnliches Band endet in einem Medaillon. Technik: Fond in Leinwandbindung, Tapisserie mit Kompositmuster, krummem Schuß, Schlitzen, soumakartiger Verzierung und Schwalbenschwanzverbindungen mit einem eingewobenen ungefärbten Faden. Kettfäden/Zoll: 40 am Fond, 20 an der Tapisserie. Schußfäden/Zoll: 40 am Fond, 72 an der Tapisserie.
Frammenti di una veste in lino di colore rosso scuro con bordi ricamati. Il motivo decorativo consiste in una fascia ed in un pannello rettangolare con disegni di colore giallo e viola. Una simile fascia termina in un medaglione. Tecnica: semplice tessuto di sfondo, ricamo con figure composite, trama ricurva, tagli, decorazione del tipo soumak e cuciture con un solo filo decorativo in lana naturale. Testate di ordito per pollice (fili di ordito): 40 sullo sfondo, 20 sul ricamo. Fili di trama per pollice (fili di trama): 40 sullo sfondo, 72 sul ricamo.
Fragmentos de vestido em linho vermelho escuro e com cercaduras de tapeçaria. A decoraçao consiste em barra e painel rectangular, com desenhos formais, coloridos em amarelo e indigo. Outra barra semelhante termina em medalhao. Técnica: tecelagem de base lisa, tapeçaria com motivos salientes, fio de trama curvo, aberturas e decoraçao de tipo "soumak". Pontas de fio em polegadas (fio de urdume): 40 na base, 20 na tapeçaria. Fios em polegadas (fio de trama): 40 na base, 72 na tapeçaria.
Fragmento de una túnica de lino rojo oscuro con bordes de tapicería. El motivo consiste en una banda y un tablero rectangular con diseños formales coloreados de amarillo e índigo. Una banda similar termina en un medallón. Técnica: fondo de tejido sencillo, tapicería con formas en relieve, trama curva, cuortes, decoración de tipo «soumak» y ensambles de cola de pato con un decorativo único hilo de lana natural dentro. Finales por pulgada (cadena): 40 sobre el fondo, 20 sobre el tapicería. Hilos por pulgada (trama): 40 sobre el fondo, 72 sobre el tapicería.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
Once in the private collection of F.C.J. Spurrell, the piece was purchased by Liverpool from the Castle Museum, Norwich, in 1956.
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
D. Carroll; "Looms and Textiles of the Copts", (1988).
تعليق عام
الصور
Attachments