English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Ein Stück von einem Knochen, wahrscheinlich einem Oberschenkelknochen, in das ein zartes Muster geschnitzt wurde.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Stuk been, mogelijk een dijbeen, dat met een delicaat patroon is ingekerfd.
A piece of bone, possibly a femur, that has been carved in a delicate pattern.
Os, peut-être un fémur, délicatement sculpté.
Pezzo di osso, forse parte di un femore, che è stato intagliato con un motivo decorativo delicato.
Parte de osso, possívelmente, o fémur, com padrao esculpido de forma delicada.
Trozo de hueso, posiblemente un fémur, tallado con un delicado dibujo.
A piece of bone, possibly a femur, that has been carved in a delicate pattern.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
One of the objects on permanent loan from the Gilstrap Museum, Newark-upon-Trent, Nottinghamshire. The bone was discovered during excavations carried out by Flinders Petrie.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
W. M Flinders Petrie and E. Mackay; "Heliopolis, Kafr Ammar and Shurafa", (1915), pl. xlix.
Algemeiner Kommentar
Provenance: Scinab Mandras. Site: Scinab Mandras.
Abbildungen
Attachments