English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Petite pièce en faïence bleue représentant un homme à deux têtes, l'une jeune, l'autre âgée.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Kleine blauw faience stuk met een dubbel manshoofd, dat de jeugd en de ouderdom uitbeeldt.
A small blue faience piece depicting a double headed male, representing youth and age.
Ein kleines blaues Fayencestück, das einen doppelköpfigen Mann darstellt, der Jugend und Alter symbolisiert.
Piccolo amuleto in faience blu che rappresenta un uomo con due teste, a raffigurare la giovinezza e la vecchiaia.
Peça pequena, em faiança azul, com representaçao de cabeça dupla masculina, correspondendo à juventude e velhice.
Pequeña pieza de fayenza azul con un hombre con dos cabezas que representan la juventud y la vejez.
A small blue faience piece depicting a double headed male, representing youth and age.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
The piece was found during Garstang's excavations at Meroe and purchased from him in 1949.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Preservation: The heads are broken at the neck and the body is missing.
Images
Attachments