English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
A fragment of a pottery lid in very fine red ware. There is a raised circular handle on which is the bust of a woman in relief, her arms are held across her breast and she holds four long-stemmed stylised ankhs, coloured cream. There are other ankhs dotted across the shoulders of the fragment, also cream coloured.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deel van een deksel van zeer fijn rood aardewerk. Het heeft een verhoogd rond handvat met daarop in reliëf de buste van een vrouw, met de armen voor de borst. Ze houdt vier gestileerde anch-tekens met lange stelen vast die crèmekleurig zijn. Over de schouders van het stuk zijn eveneens crèmekleurige anch-tekens verspreid.
Fragment d'un couvercle en terre cuite. Le matériau est rouge et très fin. Il est muni d'une anse circulaire sur laquelle est représenté en relief le buste d'une femme. Elle a les bras croisés sur la poitrine et tient quatre signes ânkh stylisés à longue branche et de couleur crème. D'autres signes ânkh, de couleur crème, parsèment les épaules du fragment.
Ein Fragment eines Tondeckels aus sehr feiner roter Keramik. Auf den hochstehenden runden Griff ist die Büste einer Frau reliefiert, die die Arme vor die Brust hält; sie trägt vier langstielige, cremefarbene Anch-Zeichen. Weitere, ebenfalls cremefarbene Anch-Zeichen sind über die Schulter des Fragments verstreut.
Frammento di coperchio in terracotta di colore rosso. Vi è una maniglia circolare sulla quale è intagliato a rilievo il busto di una donna, con le braccia sul petto e con in mano quattro stilizzati segni ankhs di color crema. Vi sono altri segni ankhs scolpiti sulle spalle del frammento e sono pure di color crema.
Fragmento de tampa de objecto em cerâmica vermelha, minuciosamente trabalhada. Apresenta asa circular alteada, com busto de mulher em relevo, de braços cruzados sobre o peito e segurando quatro símbolos ankh de caule longo e estilizados, de coloraçao creme. Apresenta outros símbolos ankh pontuados sobre os ombros do fragmento, também em cor creme.
Fragmento de tapadera de magnífica cerámica roja. Hay un asa circular sobre la cual se ve el busto de una mujer en relieve; lleva los brazo cruzados sobre el pecho y sujeta cuatro signos anj estilizados de tallo largo de color crema. Otros signos anj son pintos sobre los hombros del fragmento, también de color crema.
A fragment of a pottery lid in very fine red ware. There is a raised circular handle on which is the bust of a woman in relief, her arms are held across her breast and she holds four long-stemmed stylised ankhs, coloured cream. There are other ankhs dotted across the shoulders of the fragment, also cream coloured.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
From Garstang's excavations at Meroe, purchased by the Museum in 1949.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
General Comment
Site: Meroe, 291.
Images
Attachments