English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Lame de hache en cuivre cassée à une extrémité.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Bijlblad van koper, aan een kant afgebroken.
An axe blade made from copper, broken at one end.
Eine Axtklinge aus Kupfer, die an einem Ende abgebrochen ist.
Una lama d'ascia in rame, rotta su un lato.
Lâmina de machado, feita em cobre e com uma das pontas partida.
Una hoja de hacha de cobre, rota en un extremo.
An axe blade made from copper, broken at one end.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
From Garstang's excavations at Qushtamna during 1906, the blade was purchased from him in 1949.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
"Annales du Service des Antiquities de l"Egypte VIII" pl. xi.
Commentaire général
Site: Qushtamna 36. Preservation: The haft end is broken off and the blade is encrusted.
Images
Attachments