English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
The mummified remains of a cat, wrapped in elaborately patterned linen bandages. The ears are separately wrapped and the facial features are drawn in black paint.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gemummificeerde overblijfselen van een kat, verpakt in linnen windsels die een ingewikkeld patroon vormen. De oren zijn apart ingewikkeld en de trekken van het gezicht zijn in zwarte verf opgebracht.
Restes momifiés d'un chat dont les bandelettes en lin forment un dessin élaboré. Les oreilles ont été enveloppées séparément. Les traits du visage ont été tracés à la peinture noire.
Die mumifizierten Überreste einer Katze, die in aufwendig gemusterte Leinenbinden gewickelt ist. Die Ohren wurden separat bandagiert und die Gesichtszüge sind mit schwarzer Farbe nachgezogen.
Resti mummificati di un gatto, avvolti in una serie elaborata di fasce di lino. Le orecchie sono avvolte separatamente ed i lineamenti del volto sono marcati in nero.
Partes restantes de gato mumificado enfaixado com faixas de linho de padrao elaborado. As orelhas encontram-se enfaixadas separadamente e os traços fisionómicos da face desenhados com tinta preta.
Restos momificados de un gato, envuelto con vendas de lino que forman un dibujo elaborado. Las orejas están vendadas por separado y los rasgos de la cara están pintados con color negro.
The mummified remains of a cat, wrapped in elaborately patterned linen bandages. The ears are separately wrapped and the facial features are drawn in black paint.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
General Comment
Images
Attachments