English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Fragment de bois provenant peut-être d'un sarcophage. Une face porte, gravée en creux, une partie de la formule d'offrande "htp dj nsw" dont les signes sont colorés en bleu. Sur l'autre face, on découvre, très délicatement peints, la tête et le visage d'un homme; il s'agit vraisemblablement du signe 'tp'. Les chevilles et les trous de fixation sont conservés.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Stuk hout, mogelijk van een sarcofaag. Op een kant staat een deel van de htp-di-nsw offerformule, gesneden in verzonken reliëf. De tekens zijn gekleurd met blauw pigment. Op de andere zijde is een zeer fraai geschilderd hoofd met gezicht van een man te zien, waarschijnlijk het 'tp'-teken. De deuvelgaten en pennen zijn nog aanwezig.
A piece of wood, possibly from a coffin. On one side is part of the htp-dj-nsw offering formula, carved in sunk relief with the signs coloured in blue pigment. On the other side is the very finely painted head and face of a man, probably the 'tp'-sign. The dowel holes and pegs are still on place.
Ein Stück Holz, das wahrscheinlich von einem Sarg stammt. Auf einer Seite befindet sich ein Teil einer htp-dj-nsw Formel, die in versenktem Relief gearbeitet ist; die Zeichen sind mit blauem Pigment gefüllt. Die andere Seite zeigt den sehr sorgfältig bemalten Kopf eines Mannes, wahrscheinlich das Zeichen 'tp'. Die Dübellöcher und Zapfen sind noch vorhanden.
Pezzo di legno proveniente probabilmente da un sarcofago. Su un lato vi è la formula "htp-dj-nsw", intagliata in basso rilievo con i segni colorati in blu. Sull'altro lato vi è il volto e la testa di un uomo finemente dipinti (si tratta probabilmente del segno 'tp'. I fori per i chiodi ed i piuioli sono ancora visibili.
Fragmento em madeira, possívelmente, de sarcófago. Num dos lados apresenta parte da fórmula de oferendas htp-dj-nsw, esculpida em relevo, com os símbolos coloridos em pigmento azul. No outro lado, surge a cabeça e face de homem, minuciosamente pintada, provávelmente, o símbolo-'tp'. As perfuraçoes e as cavilhas correspondentes ainda se encontram na peça.
Fragmento de madera, probablemente procedente de un sarcófago. En una cara hay parte de la fórmula htp-dj-nsw de ofrendas, tallada en bajorrelieve con los signos coloreado con un pigmento azul. En la otra cara hay una cara de hombre magníficamente pintada, probablemente el signo «tp». Los agujeros y las clavijas se conservan en su sitio.
A piece of wood, possibly from a coffin. On one side is part of the htp-dj-nsw offering formula, carved in sunk relief with the signs coloured in blue pigment. On the other side is the very finely painted head and face of a man, probably the 'tp'-sign. The dowel holes and pegs are still on place.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Images
Attachments