English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Este objeto pertenece al grupo de escarabeos conmemorativos que hizo emitir el rey Amenofis III con ocasión de acontecimientos concretos. Destinados a sus funcionarios, los escarabeos eran sobre todo medios de propaganda real. Según el contenido de los textos, se distinguen cinco series. El ejemplar de Bruselas menciona la caza del león.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit voorwerp behoort tot de categorie van de gedenkscarabeeën die koning Amenhotep III uitzond ter gelegenheid van specifieke gebeurtenissen. Ze waren bestemd voor ambtenaren en dus waren de scarabeeën in de eerste plaats instrumenten van koninklijke propaganda. Men onderscheidt vijf reeksen naargelang de inhoud van de teksten. Het exemplaar van Brussel vernoemt de leeuwenjachten.
This object is part of the category of commemorative scarabs that king Amenhotep III issued on the occasion of specific events. Intended for government officials, the scarabs were above all instruments of royal propaganda. Five series are distinguished, based on the content of the texts. The Brussels example recounts a lion hunt.
Cet objet fait partie de la catégorie des scarabées commémoratifs que le roi Amenhotep III faisait émettre à l'occasion d'événements spécifiques. Destinés à des fonctionnaires, les scarabées étaient avant tout des instruments de la propagande royale. On distingue cinq séries selon le contenu des textes. L'exemplaire de Bruxelles évoque les chasses au lion.
Dieses Objekt gehört zu den Gedenkskarabäen, die König Amenophis III. anläßlich besonderer Gelegenheiten verteilen ließ. Die Skarabäen wurden an Beamte verteilt und dienten vor allem als Instrumente der königlichen Propaganda. Man unterscheidet je nach Textinhalt fünf Serien. Das Brüsseler Exemplar erinnert an Löwenjagden.
Questo oggetto fa parte della categoria degli scarabei commemorativi che il re Amenofi III faceva emettere in occasione di avvenimenti particolari. Destinati a dei funzionari, gli scarabei erano soprattutto degli strumenti di propaganda reale. Si distinguono cinque serie a seconda del contenuto dei testi. L'esemplare di Bruxelles evoca la caccia ai leoni.
Este objecto faz oarte da categoria dos escaravelhos comemorativos produzidos no reinado de Amen-hotep III para registar acontecimentos específicos. Destinados a certos funcionários, os escaravelhos eram sobretudo instrumentos de propaganda real. Distinguem-se cinco séries segundo os textos neles inscritos. O exemplar de Bruxelas evoca caçadas aos leöes.
This object is part of the category of commemorative scarabs that king Amenhotep III issued on the occasion of specific events. Intended for government officials, the scarabs were above all instruments of royal propaganda. Five series are distinguished, based on the content of the texts. The Brussels example recounts a lion hunt.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
L'objet a été acheté dans le commerce d'art du Caire.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
W. Decker, Sport und Spiel im Alten Ägypten, Munich 1986, 163 fig.120 F. Lefebvre et B. Van Rinsveld, L'Égypte. Des Pharaons aux Coptes, Bruxelles 1990, 120
Comentario general
Imágenes
Attachments