English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Este objeto de caliza pintada fue adquirido en Abydos en 1905 por J. Capart. Es un tubo de kohol compuesto por dos cilindros juxtapuestos que contenían bastoncillos para aplicar el producto cosmético sobre los ojos. La pieza probablemente date del Imperio Nuevo.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Dit voorwerp in beschilderde kalksteen is in 1905 door J. Capart verworven in Abydos. Het is een buisje voor kohl dat bestaat uit twee naast elkaar geplaatste cilinders die stokjes bevatten om het cosmetisch produkt op de ogen aan te brengen. Het stuk dateert waarschijnlijk uit het Nieuwe Rijk.
This painted limestone object was acquired at Abydos in 1905 by J. Capart. It constitutes a tube of kohl composed of two juxtaposed cylinders, containing short sticks for applying the cosmetic product on the eyes. The piece probably dates from the New Kingdom.
Ce objet en calcaire peint a été acquis à Abydos en 1905 par J. Capart. Il constitue un tube à khôl se composant de deux cylindres juxtaposés qui contenaient des bâtonnets pour appliquer le produit cosmétique sur les yeux. La pièce date vraisemblablement du Nouvel Empire.
Dieses bemalte Kalksteinobjekt wurde 1905 von J. Capart in Abydos erworben. Es ist ein Kohlröhrchen, das aus zwei nebeneinanderliegenden Zylindern besteht, die Stäbchen enthielten, mit denen das Produkt auf die Augen aufgetragen wurde. Das Stück datiert wahrscheinlich in das Neue Reich.
Questo oggetto di calcare dipinto é stato acquistato ad Abydos nel 1905 da J. Capart. Si tratta di un tubo per khol che si compone di due cilindri giustapposti che contenevano dei bastoncini per applicare il prodotto cosmetico sugli occhi. Il pezzo risale probabilmente al Nuovo Regno.
Este objecto de calcário pintado foi comprado em Abidos por Jean Capart, em 1905. Trata-se de um unguentário para khol, composto por dois cilindros ou tubos unidos que continham estiletes para aplicar o produto cosmético nos olhos. A peça data certamente do Império Novo.
This painted limestone object was acquired at Abydos in 1905 by J. Capart. It constitutes a tube of kohl composed of two juxtaposed cylinders, containing short sticks for applying the cosmetic product on the eyes. The piece probably dates from the New Kingdom.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
L'objet a été acheté à Abydos en 1905.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Inédit
Comentario general
Imágenes
Attachments