English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tampa de vaso de vísceras, em pedra, com a forma de Imseti. Os traços fisionómicos estao bem definidos, tem barba. A peruca ou toucado é liso.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Stenen deksel van canopenvaas in de vorm van Amset. De trekken zijn goed gedefinieerd en de kop heeft een baard. Pruik of hoofdtooi is simpel gebleven.
A stone canopic jar lid in the form of Amset. The features are well defined, with a beard. The wig or headdress is plain.
Couvercle de vase canope en pierre représentant Amset. Les traits du visage sont bien rendus. Le personnage porte une barbe et une perruque/coiffe simple.
Ein Kanopenkrugdeckel aus Kalkstein in Gestalt des Amset. Die Züge mit Bart sind wohlgeformt. Die Perücke oder der Kopfschmuck ist schlicht gehalten.
Coperchio di vaso canopo in pietra avente la forma di Amset. I lineamenti sono ben modellati e corredati dalla barba. La parrucca è piuttosto semplice.
Tapadera de vaso canopo con la forma de Amset. Los rasgos están bien definidos; lleva barba. La peluca o tocado es lisa.
A stone canopic jar lid in the form of Amset. The features are well defined, with a beard. The wig or headdress is plain.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
During the Second World War many of the original accession cards and history files were lost or destroyed. This means that the details of provenance, acquisition and dating etc. are all unfortunately unknown. The 1978.291 designation refers to these objects.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Imagems
Attachments