English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Grande amphore en terre cuite, très élégante. Le col et les longues anses sont peints en noir. Le corps et le bord sont couverts d'un engobe rouge-crème. La large panse se rétrécit brutalement, s'allonge et se termine en une pointe conique. Le bord est légèrement évasé.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Zeer fraaie grote amfoor van aardewerk. De hals en lange oren zijn zwart geschilderd en lichaam en rand hebben een rode-crèmekleurige slip. Het brede lichaam versmalt abrupt in een verlengd en taps toelopend kegelvormig uiteinde. De rand waaiert ietwat uit.
A very fine large pottery amphora. The neck and long handles are painted black, the body and rim have a red-cream slip. The wide body narrows abruptly to an elongated tapered conical end. The rim flares out slightly.
Eine sehr schöne große Tonamphore. Der Hals und die langen Henkel sind schwarz bemalt, Körper und Rand sind mit einer rot-cremefarbenen Engobe versehen. Der breite Körper verengt sich abrupt zu einem langen, spitz zulaufenden konischen Ende. Der Rand schwingt leicht aus.
Grande e raffinata anfora di terracotta. Il collo ed i lunghi manici sono dipinti in nero, mentre il corpo e l'orlo hanno una vernice di color crema. Il corpo ampio si restringe in modo brusco verso l'estremità allungata e conica. L'orlo si allarga leggermente verso l'esterno.
Ânfora grande e minuciosamente trabalhada em cerâmica. O pescoço e as asas longas encontram-se pintadas em preto, e o corpo e rebordo com engobo vermelho-creme. O corpo largo estreita, radicalmente, na extremidade cónica alongada. O rebordo torna-se, ligeiramente, mais largo no lado de fora.
Una magnífica ánfora de gran tamaño. El cuello y las largas asas están pintados de negro. El amplio cuerpo se estrecha de modo abrupto para formar una base cónica. El borde se ensancha hacia afuera ligeramente.
A very fine large pottery amphora. The neck and long handles are painted black, the body and rim have a red-cream slip. The wide body narrows abruptly to an elongated tapered conical end. The rim flares out slightly.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
During the war some of the original records were lost or destroyed, the 1978 series denotes this and information such as provenance, acquisition etc. are missing.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Images
Attachments