English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Grande tête de bélier en calcaire. Le bélier aux cornes recourbées, "l'Ovis aries platyra aegyptiaca", est apparu à l'époque de la XIIème Dynastie. Il était souvent associé au dieu Amon. Le bélier était honoré en tant que symbole de fertilité et, à Basse Époque, il jouissait de plusieurs centres cultuels, dont l'un se situait à Mendès dans le Delta. Banebdjed y faisait l'objet d'un culte. Le dieu Khnoum était également vénéré sous la forme d'un bélier.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Grote kalkstenen ramskop. De soort ram met de krullende horens, 'Ovis aries platyra aegyptiaca', werd rond de 12e dynastie ingevoerd en wordt vaak geassocieerd met de god Amon. De ram werd vereerd als een symbool van vruchtbaarheid en had in latere tijden verschillende cultusplaatsen, waarvan Mendes in de delta er een was. Hier werd Banebdjed aanbeden. De god Chnoem werd ook als ram vereerd.
A large limestone ram's head. The species of ram with the curling horns, 'Ovis aries platyra aegyptiaca', was introduced at around the time of the 12th Dynasty and is often associated with the god Amun. The ram was revered as a symbol of fertility and in later times had several cult centres, one of which was that of Mendes on the Delta, where Banebdjed was worshipped. The god Khnum was also worshipped in the form of a ram.
Ein großer Widderkopf aus Stein. Die Widderspezies mit gedrehten Hörnern "Ovies aries platyra aegyptiaca" erscheint erstmals zu Beginn der 12. Dynastie und ist häufig mit dem Gott Amun verbunden. Der Widder wurde als Fruchtbarkeitssymbol verehrt und besaß in späterer Zeit mehrere Kultzentren; eines davon war Mendes im Delta, wo Banebdjed verehrt wurde. Der Gott Chnum wurde ebenfalls in Gestalt eines Widders verehrt.
Grande testa di ariete in pietra. La specie dell'ariete dalle corna ricurve, "Ovis aries platyra aegyptiaca", fu introdotta nel periodo della XII Dinastia ed è spesso associata al dio Amon. L'ariete era riverito come un simbolo di fertilità ed in epoche successive conobbe molti centri di culto, uno dei quali fu quello di Mendes sul Delta, in cui si venerava Banebdjed. Il dio Khnum era pure venerato nella forma di un ariete.
Grande cabeça de carneiro, em calcário. A espécie de carneiro com cornamente encaracolada, "Ovis aries platyra aegyptiaca", foi introduzida em meados da XII dinastia, usualmente associada ao deus Amon. O carneiro era venerado como símbolo da fertilidade, tendo, mais tarde, vários centros de culto, um dos quais em Mendes, no Delta, onde Banebdjed era adorado. O deus Khnum era, igualmente, adorado sob a forma de carneiro.
Una gran cabeza de carnero de piedra. La especie de cuernos rizados «Ovis aries platyra aegytiaca» fue introducida en torno a la Dinastía XII y se asocia a menudo con el dios Amón. El carnero era reverenciado como símbolo de fertilidad y posteriormente tuvo varios centros de culto, uno de los cuales era Mendes, en el Delta, en donde se adoraba a Banebyed. El dios Jnum también era adorado con forma de carnero.
A large limestone ram's head. The species of ram with the curling horns, 'Ovis aries platyra aegyptiaca', was introduced at around the time of the 12th Dynasty and is often associated with the god Amun. The ram was revered as a symbol of fertility and in later times had several cult centres, one of which was that of Mendes on the Delta, where Banebdjed was worshipped. The god Khnum was also worshipped in the form of a ram.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
A part of the gift from the Trustees of the Wellcome Foundation for the History of Medicine.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Provenance: Possibly Mendes in the Delta.
Images
Attachments