English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Couvercle creux de vase canope, en terre cuite, représentant Amset. Le couvercle est muni d'un très long bouchon. Le visage est petit en comparaison avec la perruque enveloppante, mais il est habilement modelé. Le couvercle a été peint en noir.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Hol deksel van aardewerken canopenvaas in de vorm van Amset. Onder het deksel zit een zeer lange stop. Het gezicht is klein in vergelijking tot de uitwaaierende pruik, maar fraai gemodelleerd. Het hele deksel is zwartgeschilderd.
A hollow pottery canopic jar lid in the form of Amset. The lid has a very long stopper underneath. The face is small in comparison to the flaring wig but well modelled, the whole lid has been painted black.
Ein hohler Kanopenkrugdeckel in Gestalt des Amset. Der Deckel besitzt an seiner Unterseite einen sehr langen Verschlußzapfen. das Gesicht ist im Vergleich zu der ausladenden Perücke sehr klein, aber gut modelliert; der gesamte Deckel wurde schwarz bemalt.
Coperchio cavo di vaso canopo, avente la forma di Amset. Il coperchio ha uno stoppino nella parte inferiore. Il volto è di dimensioni ridotte soprattutto se paragonato alla parrucca. Il coperchio è stato dipinto in nero.
Tampa, côncava, de vaso de vísceras, em cerâmica, com a forma de Imseti. A tampa apresenta uma rolha bastante longa na base inferior. A face é pequena, em comparaçao à peruca bojuda, bem modelada, tendo, a totalidade da tampa, sido pintada de preto.
Tapadera hueca de vaso canopo con forma de Amset. La tapadera tiene por debajo un tarugo bastante grande. La cara es pequeña en comparación con la peluca ensanchada, pero bien modelada; toda la tapadera fue pintada de negro.
A hollow pottery canopic jar lid in the form of Amset. The lid has a very long stopper underneath. The face is small in comparison to the flaring wig but well modelled, the whole lid has been painted black.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
A part of the gift from the Wellcome Foundation for the History of Medicine Trustees.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Preservation: There is a large chip under the chin.
Images
Attachments