English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
جميع
الصور
معلومات أساسية
الخصائص و المميزات
التأريخ
أشخاص
بيانات متعلقة بالنص
مرجع
الموقع الحالي
رقم التسجيل الدولي
رقم التسجيل
نوع الأثر
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
التصنيف
تصنيف الأثر
الوصف
A large faience rosette in the shape of a daisy. The petals are white against a grey background and the centre is yellow. Many such rosettes in different sizes and colours were found at Tell el-Yahudiya.
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
Groot rozet van faience in de vorm van een madeliefje. De blaadjes zijn wit tegen een grijze achtergrond en het hart is geel. Veel van dergelijke rozetten, in alle maten en kleuren, zijn in Tell el-Yahudiya gevonden.
A large faience rosette in the shape of a daisy. The petals are white against a grey background and the centre is yellow. Many such rosettes in different sizes and colours were found at Tell el-Yahudiya.
Grande rosette en faïence en forme de pâquerette. Les pétales sont blancs sur fond gris et le coeur est jaune. Beaucoup de rosettes de ce genre, de différentes tailles et de différentes couleurs, ont été découvertes à Tell el-Yahudiya.
Eine große Fayencerosette in Gestalt einer Marguerite. Die weißen Blütenblätter um die gelbe Mitte sind vor einen grauen Hintergrund gesetzt. In Tell el-Yahudija wurden viele solcher Rosetten in unterschiedlichen Größen und Farben gefunden.
Grande rosetta in faience avente la forma di una margherita. I petali sono bianchi su uno sfondo grigio e la parte centrale è gialla. Molte di queste rosette sono di misure e colori diversi e sono state rinvenute a Tell el-Yahudiya.
Roseta, grande, em faiança, com forma de margarida. As pétalas sao brancas, sobre fundo cinzento, e o centro amarelo. Rosetas de forma e cor diferentes foram encontradas em Tell el-Yahudiya.
Una gran roseta de fayenza con forma de margarita. Los pétalos son blancos sobre un fondo gris y el centro y amarillo. Muchas rosetas semejantes, de diferentes tamaños y colores, fueron encontradas en Tell el-Yahudiya.
موقع الإكتشاف
مصدر الأثر
المادة
تقنية الأثر
حالة حفظ الأثر
الألوان
الارتفاع
(cm)
العرض
(cm)
الطول
(cm)
العمق
(cm)
القطر
(cm)
الوزن
(grs)
التأريخ
التأريخ -نص حر
معيار التأريخ
معبودات
ملوك
الأشخاص
الكتابة
اللغة
نوع النص
محتوى النص
تقنية الكتابة
حالة حفظ النص
هيروغليفي
الترجمة الصوتية
الترجمة
الترجمة:
D
E
F
G
I
P
S
A
طريقة الاكتساب
سنة اكتساب الأثر
قصة الأثر
آثار أخرى مرتبطة بالأثر
المرجع الفوتوغرافي
محرر بطاقة البيانات
تاريخ التسجيل الأول لبيانات البطاقة
تاريخ أخر تحديث لبيانات البطاقة
مراجع و مؤلفات
W. R Dawson & E. P Uphill; "Who was Who in Egyptology", (London 1971) p. 62-63.
تعليق عام
Provenance: From the palace of Ramesses III. Site: From the palace of Ramesses III. Preservation: A piece is missing from the edge.
الصور
Attachments