English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Scarabee die de god Cheper voorstelt, die volgens de Heliopolitaanse scheppingsmythe geassocieerd werd met de jonggeboren zon bij het aanbreken van de dag.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
A scarab beetle, to represent the god Khepry who, according to the Heliopolitan Creation myth, was associated with the new-born sun at dawn.
Scarabée, représentation du dieu Khepry qui, selon le mythe héliopolitain de la création, était associé au soleil renaissant à l'aube.
Ein Skarabäus, der den Gott Chepre darstellt, welcher, dem heliopolitanischen Schöpfungsmythos zufolge, mit der neugeborenen Sonne der Morgendämmerung assoziiert wurde.
Scarabeo rappresentante il dio Kheper che, secondo il mito Heliopolitano della creazione, era associato alla rinascita del sole all'alba.
Escaravelho que representa o deus Khepri que, segundo o Mito da Criaçao heliopolitana, estava associado ao sol recém-nascido, ao amanhecer.
Escarabeo que representa al dios Jepry quien, según el mito de la creación heliopolitano, se asociaba al Sol recién nacido del amanecer.
A scarab beetle, to represent the god Khepry who, according to the Heliopolitan Creation myth, was associated with the new-born sun at dawn.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
The amulets were removed from a mummy which was in such poor condition it was considered unsuitable for exhibition. The amulets were revealed during radiographic examination and removed in 1967, other parts of the body were used for research purposes. Thirty amulets were found in the thoracic region and two were from the abdominal region.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Piotr Bienkowski and Angela Tooley, "Gifts of The Nile: Ancient Egyptian Arts and Crafts in the Liverpool Museum", 1995, 79; pl. 124. P.H.K. Gray and Dorothy Slow, "Egyptian Mummies in the City of Liverpool Museums", 1968, 50-56. A. Lucas; "Ancient Egyptian Materials and Industries", Fourth Edition, 1962.
Algemeen commentaar
Site: See Object's History. Material: A speckled black and white igneous rock from the Aswan area, particularly used in the manufacture of funerary amulets during the Late Period.
Afbeeldingen
Attachments