English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Kanopenkasten in Gestalt eines Schreins mit Darstellungen der Götter Thoth und Re-Harachte, die den Türriegel herausziehen, so wie es die Priester jeden Morgen in den Tempeln taten. Zwei Figuren des Anubis in Form eines Schakals schützen den Deckel, und die Symbole von Isis und Osiris auf den vier Seiten verschafften den Eingeweiden ebenfalls Schutz. Auf den ihnen zugehörigen Seiten des Kastens sind die vier Horuskinder zu sehen.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
De canopenkist heeft de vorm van een schrijn, met de goden Thoth en Re-Horachte erop afgebeeld terwijl ze de deurgrendels wegschuiven, precies zoals de priesters in de tempel iedere morgen plachten te doen. Twee Anoebis-figuren beschermen het deksel en symbolen van Isis en Osiris op de vier zijkanten verlenen bescherming aan de ingewanden. De vier Horuszonen zijn afgebeeld op hun respectievelijke zijden van de kist.
The canopic chest is in the shape of a shrine, with the gods Thoth and Re-Harakhty depicted drawing the door bolts just as the priests would do every morning in the temples. Two figures of the Anubis jackal protect the lid and symbols of Isis and Osiris on the four sides would also afford protection to the viscera. The four Sons of Horus are shown on their relevant sides of the chest.
La boîte à canopes prend la forme d'un naos avec les dieux Thoth et Rê-Horakhty peints sur la porte. Ils retirent les verrous de la porte comme le feraient les prêtres chaque matin dans le temple. Deux figures d'Anubis protègent le couvercle, tandis que les symboles d'Isis et d'Osiris sur les quatre côtés protègent les viscères. Les quatre fils d'Horus sont figurés chacun sur un des côtés de la boîte.
La cassetta porta-canopi è a forma di altare, con gli dei Thot e Ra-Harakhty raffigurati mentre tirano i chiavistelli della porta proprio come farebbero ogni mattina i sacerdoti nei templi. Due figure dello sciacallo Anubi proteggono il coperchio e simboli di Iside e Osiride sui quattro lati offrirebbero ugualmente protezione ai visceri. I quattro Figli di Horo sono raffigurati sui corrispettivi lati della cassetta.
Esta caixa para vasos de vísceras, na forma de um santuário, mostra os deuses Tot e Ré-Horakhti tirando os ferrolhos da porta, tal como os sacerdotes fariam todas as manhãs nos templos. Duas figuras do deus Anúbis, com cabeça de cão selvagem, protejem a tampa, e símbolos de Ísis e Osíris nos quatro lados também fornecem protecção para as vísceras. Os quatro filhos de Hórus são mostrados nos lados relevantes da caixa.
La caja de canopos tiene la forma de un santuario, con los dioses Thot y Re-Harajty pintados manipulando los picaportes, como lo harían los sacerdotes cada mañana en los templos. Dos figuras del chacal Anubis protegen la tapa, y símbolos de Isis y Osiris sobre los cuatro lados también protegen las vísceras. Los cuatro Hijos de Horus aparecen representados en sus lados correspondientes del cofre.
The canopic chest is in the shape of a shrine, with the gods Thoth and Re-Harakhty depicted drawing the door bolts just as the priests would do every morning in the temples. Two figures of the Anubis jackal protect the lid and symbols of Isis and Osiris on the four sides would also afford protection to the viscera. The four Sons of Horus are shown on their relevant sides of the chest.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
The canopic chest, statuette and stele were all found in the tomb of the priest Nes-shu-tefnut during excavations carried out by Professor John Garstang at Hissayeh in 1905.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Piotr Bienkowski and Angela Tooley., Gifts of The Nile: Ancient Egyptian Arts and Crafts in Liverpool Museum., 1995, 34; pl.40
Algemeiner Kommentar
Provenance: Hissayeh. Site: From the Tomb at Hissayah. Disposition: Two narrow vertical bands of text run down the two front corners of the chest.
Abbildungen
Attachments