English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Statue momiforme représentant le dieu funéraire Ptah-Sokar-Osiris, portant un grand collier et une couronne composée de cornes de bélier, un disque solaire et deux grandes plumes. La figure est debout sur un coffret. A ses pieds se trouve un autre coffret, sur lequel à l'origine un chacal reposait. Une inscription est peinte sur la partie inférieure du corps de la figurine ainsi que sur le pilier dorsal.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Een mummievormig beeldje dat de dodengod Ptah-Sokaris-Osiris voorstelt. Hij draag een fijn bewerkte halskraag en een kroon van ramshoorns waarop een zonneschijf en twee hoge pluimen staan. De figuur staat op een kistje, met een kleiner kistje aan zijn voeten waarop ooit een jakhals lag. Op de onderste helft van het beeldje is aan de voorkant een tekstband geschreven, en op de rugpijler ook.
A mummiform statue representing the funerary god Ptah-Sokar-Osiris, wearing an elaborate collar and a crown of ram horns surmounted by a sun-disk and two tall plumed feathers. The figure stands on a chest with a smaller chest at his feet upon which a recumbant jackal once lay.There is a band of text written down the front of the lower half of the statue and also down the back pillar.
Mumiengestaltige Statuette mit Darstellung des Totengottes Ptah-Sokar-Osiris. Er trägt einen kunstvoll ausgearbeiteten Halskragen und eine Krone mit Widdergehörn, bekrönt von einer Sonnenscheibe und zwei hohen Federn. Die Figur steht auf einem Kasten mit einem kleineren Kasten zu seinen Füßen, auf dem vormals ein liegender Schakal angebracht war. Eine Inschriftenzeile verläuft senkrecht auf der Vorderseite der unteren Hälfte der Statuette und auch auf dem Rückenpfeiler.
Una statua mummiforme raffigurante il dio funerario Ptah-Sokar-Osiris, che indossa un elaborato collare e una corona di corna di ariete sormontate da un disco solare e da due lunghe penne piumate. La figura è in piedi su una piccola cassetta con una cassetta più piccola ai piedi sulla quale originariamente giaceva uno sciacallo sdraiato. C'è una fascia di testo scritto in basso sulla parte anteriore della statua e anche in basso sul pilastro dorsale.
Uma estatueta mumiforme representando o deus funerário Ptah-Sokar-Osíris, usando um colar "usekh" elaborado e uma coroa com cornos de carneiro com um disco solar e duas plumas altas. A figura encontra-se em pé numa caixa, com uma caixa mais pequena aos seus pés, sobre a qual já esteve deitado um cão selvagem, animal ligado às práticas fúnebres. Existe uma banda de texto escrito na frente da metade inferior da estatueta e também no pilar dorsal.
Estatua momiforme representando a la divinidad funeraria Ptah-Sokar-Osiris, quien lleva un elaborado collar y una corona con cuernos de carnero, disco-solar y dos altas plumas. La figura está de pie sobre un cofre, con un cofre más pequeño a sus pies, sobre el que originariamente reposó un chacal. Hay un texto en la parte inferior del frontal de la estatua y otro escrito sobre el pilar dorsal.
A mummiform statue representing the funerary god Ptah-Sokar-Osiris, wearing an elaborate collar and a crown of ram horns surmounted by a sun-disk and two tall plumed feathers. The figure stands on a chest with a smaller chest at his feet upon which a recumbant jackal once lay.There is a band of text written down the front of the lower half of the statue and also down the back pillar.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
The statue,canopic chest and stele were found in the tomb of the priest Nes-shu-tefnut by Professor John Garstang during his excavations at Hissayeh in 1905.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Piotr Bienkowski and Angela Tooley., Gifts of The Nile: Ancient Egyptian Arts and Crafts in Liverpool Museum., 1995., 34; pl.40.
Commentaire général
Provenance: Hissayeh. Site: From the Tomb at Hissayah. Preservation: A small figure of a recumbant jackal which sat on a chest at the feet of the statue is now missing. Disposition: In a single vertical band of txet down the front of the statue and also down the back- pillar. Iconography: Mummiform figures of the god Ptah-Sokar-Osiris were often placed in burials of this period, representing a form of Osiris or of the night. To further protect the dead, a small piece of the mummy was often placed in a slot at the base of the statue.
Images
Attachments