English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Amulette en faïence émaillée verte en forme de pyramide trapézoïdale ou tronquée. L'exacte signification de cette forme est incertaine, mais elle apparaît fréquemment parmi les amulettes funéraires de Basse Époque, après 700 avant notre ère.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Groengeglazuurd amulet in de vorm van een trapeziumvormige of geknotte piramide op een wijdere voet. De precieze betekenis van de vorm is niet duidelijk, maar het is een gangbaar type onder de funeraire amuletten van de Late Periode, na ongeveer 700 voor Christus.
Green-glazed faience amulet in the form of a trapezoidal or truncated pyramid on wider base. The exact significance of the form is not certain, but it is a common type among funerary amulets of the Late Period, after 700 BC.
Grünglasiertes Fayenceamulett in Gestalt einer trapezoiden oder abgestumpften Pyramide auf einer breiteren Basis. Die genaue Bedeutung dieser Form ist unbekannt, sie ist aber unter den Totenamuletten der Spätzeit, nach 700 v. Chr., häufig.
Amuleto in faience invetriata di colore verde avente la forma di una piramide trapezoidale o tronca su una base più ampia. Il significato esatto della forma non è certo, ma risulta comune al tipo di amuleti funerari dell'Età Tarda, dopo il 700 a.C.
Amuleto em faiança vidrada verde com a forma trapezoidal ou pirâmide truncada numa base mais larga. Não se sabe o significado, mas é um tipo comum entre os amuletos funerários da Época Baixa, após 700 a.C.
Amuleto de fayenza vidriado de verde con forma de pirámide trapezoidal o truncada con una base ancha. El significado exacto de la forma no está claro, pero es un tipo habitual entre los amuletos de la Baja Época, después del 700 a. C.
Green-glazed faience amulet in the form of a trapezoidal or truncated pyramid on wider base. The exact significance of the form is not certain, but it is a common type among funerary amulets of the Late Period, after 700 BC.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
From the collection of objects accumulated by Lady Harriet Kavanagh during her travels around Egypt in the mid-1840s. This collection is on loan to the National Museum of Ireland from the Royal Society of Antiquaries of Ireland.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Unpublished.
Commentaire général
Site: C26 is marked on the amulet.
Images
Attachments