English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Figurinha rudemente moldada em faiança, da deusa Isis entronizada, com o seu filho Hórus, no colo. Figurinhas de divindades, em faiança, tornam-se comuns na Época Baixa, após 700 a.C.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Grof gevormd faience figuurtje van de tronende godin Isis met haar kind Horus op haar schoot. Kleine faience figuurtjes van godheden werden gemeengoed in de Late Periode, na 700 voor Christus.
Crudely modelled faience figurine of the goddess Isis enthroned with her child Horus on her lap. Small faience figures of deities become common in the Late Period, after 700 BC.
Figurine en faïence grossièrement modelée de la déesse Isis assise sur un trône, son fils Horus sur les genoux. De petites figures en faïence représentant des divinités deviennent courantes à Basse Époque, après 700 avant notre ère.
Grob modelliertes Fayencefigürchen der thronenden Gottes Isis mit dem Horuskind auf ihrem Schoß. Kleine Fayencefigürchen von Gottheiten wurden in der Spätzeit, nach 700 v. Chr., häufig.
Figurina in faience rozzamente modellata della dea Iside in trono con suo figlio Horo in grembo. Piccole figure di divinità divennero comuni in Epoca Tarda, dopo il 700 a.C.
Figurita de fayenza burdamente moldeada de la diosa Isis entronizada junto a su hijo Horus, que está sobre su regazo. Las figuritas de deidades se hicieron habituales en la Baja Época, después del 700 a. C., como amuletos para la vida y la muerte.
Crudely modelled faience figurine of the goddess Isis enthroned with her child Horus on her lap. Small faience figures of deities become common in the Late Period, after 700 BC.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
From the collection of objects accumulated by Lady Harriet Kavanagh during her travels around Egypt in the mid-1840s. This collection is on loan to the National Museum of Ireland from the Royal Society of Antiquaries of Ireland.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Unpublished.
Comentário general
Site: C20 is marked on the object.
Imagems
Attachments