English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Kleine funeraire scarabee met op de onderkant naturalistische poten, zo gesneden dat het amulet in de windselen van een gemummificeerd lichaam gebonden kon worden. Dergelijke naturalistische scarabeeën, te onderscheiden van de scarabeezegelamuletten met vlakke onderkant, komen voor het eerst voor in graven van de Late Periode, na ongeveer 700 voor Christus.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Small funerary scarab, with, on the underside, naturalistic legs cut to allow the amulet to be tied into the wrappings of a mummified body. Such naturalistic scarabs, to be distinguished from flat-bottomed scarab-seal amulets, appear first in burials of the Late Period, after about 700 BC.
Petit scarabée funéraire avec, sur la face inférieure, des pattes sculptées avec grand réalisme qui permettaient d'insérer cette amulette entre les bandelettes de la momie. De tels scarabées naturalistes, qu'il ne faut pas confondre avec les amulettes-sceaux scaraboïdes à face inférieure plate inscrite, sont apparus, pour la première fois, à la fin de la Basse Époque, après 700 avant notre ère.
Kleiner Totenskarabäus mit naturalistisch eingeschnittenen Beinen an der Unterseite, mit denen das Amulett an den Mumienbinden befestigt werden konnte. Solche naturalistischen Skarabäen, die von den Siegelamuletten in Skarabäengestalt mit flachem Boden zu unterscheiden sind, erscheinen erstmals in Bestattungen der Spätzeit, nach etwa 700 v. Chr.
Piccolo scarabeo funerario, con, nella parte inferiore, delle gambe naturalistiche intagliate per permettere all'amuleto di legarsi alle bende della mummia. Tali scarabei naturalistici, da distinguersi dagli scarabei-sigillo dalla base piatta, appaiono per la prima volta nelle tombe di Epoca Tarda, dopo il 700 a.C. circa.
Pequeno escaravelho funerário com, na parte de baixo, pernas naturalistas marcadas para permitir que o amuleto pudesse ser atado às ligaduras do corpo mumificado. Este escaravelhos naturalistas, que devem ser distinguidos dos amuletos de escaravelho de base direita, apareceram pela primeira vez em sepultamentos da Época Baixa, após 700 a.C.
Pequeño escarabeo funerario que lleva, en la parte inferior, <!-->unas patas naturalistas realizadas para permitir que el amuleto fuera atado a las vendas de un cuerpo momificado. Este tipo de escarabeos naturalistas, a los que hay que distinguir de los escarabeos sellos de panza lisa utilizados como amuletos, aparecen por primera vez en la Baja Época, con posterioridad, aproximadamente, al 700 a. C.
Small funerary scarab, with, on the underside, naturalistic legs cut to allow the amulet to be tied into the wrappings of a mummified body. Such naturalistic scarabs, to be distinguished from flat-bottomed scarab-seal amulets, appear first in burials of the Late Period, after about 700 BC.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
From the collection of objects accumulated by Lady Harriet Kavanagh during her travels around Egypt in the mid-1840s. This collection is on loan to the National Museum of Ireland from the Royal Society of Antiquaries of Ireland.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Unpublished.
Algemeen commentaar
Site: C3 (?) is marked on the scarab.
Afbeeldingen
Attachments