English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Steatitskarabäus mit grobstilisiertem Kopf und Flügeldecken sowie einem eingeritzten Motiv auf der Unterseite, das einen thronenden König zeigt, der Krummstab und Wedel hält, zur Linken einer Kartusche, die den Thronnamen von Thutmosis III., Mencheperre, enthält. Der Name dieses Königs der 18. Dynastie wurde noch mindestens 800 Jahre nach seinem Tod auf Skarabäusamuletten verwendet. Dieses Exemplar kann anhand des Motivstils in die Zeit der ramessidischen Massenproduktion etwa zweihundert Jahre nach seiner Regierung datiert werden.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Steatieten scarabee met grof gestileerde kop en vleugelschilden, met op de onderkant een ingesneden motief dat een tronende koning met kromstaf en flagellum toont links van een cartouche die de troonnaam van koning Thoetmosis III bevat, Men-cheper-re. De naam van deze koning uit de 18e Dynastie werd na zijn dood nog minstens achthonderd jaar gebruikt op scarabee-amuletten. Dit exemplaar kan op grond van het motief gedateerd worden in de periode van Ramessidische massaproductie van scarabeeën, ongeveer twee eeuwen na zijn regering.
Steatite scarab with crude stylised head and wing-cases, and an incised motif on the underside showing a throned king holding the crook and flagellum, to the left of a cartouche containing the throne-name of Tuthmosis III, Menkheperra. The name of that 18th Dynasty king continued to be used for at least eight hundred years after his death on scarab amulets. This example may be dated by the style of the motif to the period of Ramesside mass-production of scarabs, about two centuries after his reign.
Scarabée en stéatite dont la tête et les élytres sont stylisés sommairement. Un motif incisé sur la face inférieure représente un roi assis sur un trône, tenant le sceptre et le fléau, à gauche d'un cartouche contenant le nom de trône de Thoutmosis III, Menkhéperrê. Le nom de ce roi de la XVIIIème Dynastie continuera à être utilisé, pendant au moins 800 ans après sa mort, sur des amulettes scaraboïdes. D'après le style du motif, cet exemplaire peut être daté de la Période Ramesside, quand les scarabées étaient produits en masse, soit deux siècles après son règne.
Scarabeo in steatite con testa e cassa alare rozzamente stilizzate, ed un motivo decorativo inciso sulla parte inferiore che rappresenta un re in trono con in mano il pastorale ed il flagello, alla sinistra di un cartiglio che contiene il <!-->nome di trono di Tuthmosi III, Menkheperra. Il <!-->nome di questo re della XVIII Dinastia continuò ad essere usato per almeno ottocento anni dopo la sua morte in amuleti di scarabeo. Questo esemplare può essere datato dallo stile del motivo decorativo al periodo ramesside della produzione di massa di scarabei, circa due secoli dopo il suo regno.
Escaravelho em esteatite, com cabeça e élitros estilizados rudemente, e motivo inciso na parte de baixo, mostrando um rei no trono, com o chicote e o bastão, e à esquerda uma cartela com o <!-->nome de trono de Tutmés III, Menkheperra. O <!-->nome deste rei da XVIII dinastia continuou a ser utilizado pelo menos por oitocentos anos após a sua morte, em amuletos de escaravelhos. este exemplar pode ser datado pelo estilo do período Raméssida de produção em massa destes escaravelhos, cerca de dois séculos após a sua morte.
Escarabeo de esteatita con cabeza y élitros burdamente estilizados, y un motivo inciso en la parte inferior representando a un rey entronizado con el cayado y el espantamoscas a la izquierda de un cartucho con el nombre de coronación de Thutmosis III, Men-jeper-re. El nombre de este rey de la XVIII Dinastía continuó siendo utilizado en los escarabeos por lo menos durante ochocientos años después de su muerte. Este ejemplar puede ser datado, por el estilo del motivo, en el período ramésida de producción en masa de escarabeos, unos doscientos años después de su reinado.
Steatite scarab with crude stylised head and wing-cases, and an incised motif on the underside showing a throned king holding the crook and flagellum, to the left of a cartouche containing the throne-name of Tuthmosis III, Menkheperra. The name of that 18th Dynasty king continued to be used for at least eight hundred years after his death on scarab amulets. This example may be dated by the style of the motif to the period of Ramesside mass-production of scarabs, about two centuries after his reign.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
< ra-mn-xpr >
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Acquisition details are unknown.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Unpublished.
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments