English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Fein modelliertes und graviertes Uschebti einer Frau mit mumienförmigem Körper, die eine Hacke und einen Dechsel für die Feldarbeit hält und eine kompliziert geflochtene, schwere Perücke trägt. Die Hieroglyphenzeilen, die den unteren Körper bedecken, enthalten die Uschebtiformel und den Namen der Besitzerin, der Dame Nay.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Fijn gemodelleerde en gegraveerde oesjabti van een vrouw die mummievormig is afgebeeld, met een hak en schoffel voor de landarbeid en op het hoofd een zorgvuldig gevlochten pruik. De regels hiërogliefen op het onderlichaam bevatten de oesjabtiformule en identificeren de eigenares als de dame Nay.
Finely modelled and incised shabti of a woman depicted with mummiform body, holding a pick and a hoe for work, and wearing an intricately braided heavy wig. The lines of hieroglyphs over the lower body give the shabti formula, and identify the owner as a lady named Nay.
Ouchebti finement modelé et incisé d'une dame au corps momiforme; elle tient un hoyau et une houe et porte une lourde perruque savamment tressée. Les lignes d'hiéroglyphes sur le bas du corps contiennent la formule des ouchebtis et identifient la propriétaire : une dame appelée Nay.
Usciabti finemente modellata ed incisa di una donna rappresentata con il corpo mummiforme, con in mano piccone e zappa per il lavoro, e con in testa un'intricata parrucca intrecciata e pesante. Le linee dei geroglifici, sulla parte inferiore del corpo, forniscono la formula dell'usciabti ed identificano il proprietario con la signora chiamata Nay.
Estatueta funerária de mulher, minuciosamente modelada e gravada, representada com corpo mumificado, segurando agulha e alvião de trabalho e usando forte cabeleira, confusamente entrançado. As linhas de hieróglifos, ao longo da parte inferior do corpo, fazem indicação à fórmula chauabtie e identificam a dona como mulher de <!-->nome Nay.
Ushebti magníficamente modelado e inciso de una mujer representada con cuerpo momiforme, con un pico y una azada para trabajar, y con un pesada peluca intricadamente trenzada. La líneas de jeroglíficos sobre la parte baja del cuerpo contienen la fórmula del ushebti e identifican a la propietaria como una mujer llamada Nay.
Finely modelled and incised shabti of a woman depicted with mummiform body, holding a pick and a hoe for work, and wearing an intricately braided heavy wig. The lines of hieroglyphs over the lower body give the shabti formula, and identify the owner as a lady named Nay.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
nA-ii
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
n:A-i-i-B1
Umschrift
nAy
Übersetzung
Nay
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Nay.
Nay.
Nay.
Nay.
Nay.
Nay.
Nay.
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Unpublished.
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments