English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Körperscherbe von einem rot, schwarz und vor allem kobaltblau bemalten Vorratsgefäß. Kobalt wurde hauptsächlich in der späten 18. Dynastie als Pigment verwendet und dann nur bei Glasuren, zum Einfärben von Glas und zur Bemalung von Keramik. Die Quelle ist unbekannt: zentraleuropäisches Kobalt könnte über das mykenische Griechenland verhandelt worden sein, aber diese Vermutung ist umstritten.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Scherf van een kruik beschilderd in rood, zwart en overwegend kobaltblauw. Kobalt werd vooral in de late 18e Dynastie als kleurstof gebruikt, en uitsluitend voor glazuur, het kleuren van glas en het beschilderen van aardewerk. De bron is onbekend: kobalt uit Centraal-Europa kan via Myceens Griekenland zijn verhandeld, maar dit is onderwerp van discussie.
Body sherd from a storage jar painted with red, black and, predominant, cobalt blue. Cobalt was used as a pigment mainly in the late 18th Dynasty, and only in glaze and glass colouring and for painting pottery. The source is unknown: central European cobalt might have been traded via Mycenean Greece, but this remains debated.
Tesson d'une jarre de stockage peinte en rouge, en noir et, surtout, en bleu de cobalt. Le cobalt servait de pigment, principalement à la fin de la XVIIIème Dynastie, pour colorer les glaçures, le verre et la poterie. Son origine est inconnue: le cobalt d'Europe centrale a peut-être transité par la Grèce mycénienne, mais cette hypothèse reste débattue.
Coccio, proveniente dal corpo di una giara da stoccaggio, dipinto in rosso, nero ed, in modo predominante, in blu cobalto. Il cobalto venne usato come colore principalmente nella tarda XVIII Dinastia, e solo per colorare la pasta vitrea, il vetro e la ceramica. La fonte risulta sconosciuta: il cobalto del centro europea potrebbe essere stato acquistato attraverso la Grecia Micenea, ma questo punto rimane dibattuto.
Fragmento de corpo de jarro de aprovisionamento pintado a vermelho, preto e, predominantemente, azul cobalto. O cobalto era utilizado como pigmento principal em finais da XVIII dinastia, e apenas na coloração de vidrados, vidro e cerâmica. A sua origem é desconhecida: cobalto da Europa Central poderá ter sido comercializado através da Grécia Micénica, permanecendo esta questão ainda em aberto.
Fragmento del cuerpo de un vaso de almacenamiento pintado de rojo, negro y, como color predominante, azul cobalto. El cobalto fue utilizado como pigmento sobre todo durante la dinastía XVIII, y sólo en vidriados y vidrio coloreado y para pintar cerámica. La fuente es desconocida; es posible que el cobalto de la Europa central llegara por intermedio del comercio de la Grecia micénica, pero todavía es algo debatido.
Body sherd from a storage jar painted with red, black and, predominant, cobalt blue. Cobalt was used as a pigment mainly in the late 18th Dynasty, and only in glaze and glass colouring and for painting pottery. The source is unknown: central European cobalt might have been traded via Mycenean Greece, but this remains debated.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Given to the museum by Mrs. Boyd in 1921.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Unpublished.
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments