English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Panel de madera de una puerta con un cerrojo de hierro, de estilo romano, procedente de la gran ciudad fundada por el emperador romano Adriano en el lugar en el que su amante Antínoó se ahogó en el Nilo, llamada en su honor Antínoópolis. La ciudad se convirtió en la ciudad provincial predominante en el Alto Egipto, y floreció durante todo el Período Bizantino.
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Houten deurpaneel met ijzeren slotarmatuur in Romeinse stijl, uit de grote stad die de Romeinse keizer Hadrianus stichtte op de plaats waar zijn minnaar Antinoos in de Nijl verdronk, en die naar hem Antinoopolis werd genoemd. De stad werd de overheersende provinciestad van Opper-Egypte, en bloeide gedurende de Byzantijnse Periode.
Wooden door-panel with iron lock-fitting, in Roman style, from the great city founded by the Roman Emperor Hadrian at the site where his lover Antinous drowned in the Nile, and named after him Antinoopolis. The city became the dominant provincial city of Upper Egypt, and flourished throughout the Byzantine Period.
Panneau de porte en bois avec élément de serrure en fer, de style romain, provenant d'Antinoopolis, grande ville fondée par l'empereur romain Hadrien sur le site où son favori Antinous s'est noyé dans le Nil. Cette ville provinciale devint la plus importante de Haute Égypte et prospéra durant toute la Période Byzantine.
Hölzernes Türbrett mit eisernem Schloßbeschlag im römischen Stil aus der großen Stadt, die der römische Kaiser Hadrian an der Stelle gründete, an der sein Geliebter Antinous im Nil ertrank und die nach ihm Antinooupolis genannt wurde. Die Stadt wurde die bedeutendste Provinzstadt Ober-Ägyptens und blühte während der gesamten Byzantinischen Zeit.
Quadro di una porta in legno con l'inserzione di una serratura in ferro, proveniente dalla grande città, chiamata Antinoopolis, fondata dall'imperatore romano Adriano, nel sito in cui il suo amante Antinoo era annegato nel Nilo. La città divenne il centro provinciale dominante dell'Alto Egitto, e fiorì nel Periodo Bizantino.
Painel de porta, em madeira, com fechadura em ferro, em estilo romano, da grande cidade fundada pelo imperador romano Adriano, no local onde o seu amante Antínoo morreu afogado no Nilo, e por isso chamada Antinoópolis. A cidade tornou-se a principal cidade provincial do Alto Egipto e prosperou durante o Período Bizantino.
Wooden door-panel with iron lock-fitting, in Roman style, from the great city founded by the Roman Emperor Hadrian at the site where his lover Antinous drowned in the Nile, and named after him Antinoopolis. The city became the dominant provincial city of Upper Egypt, and flourished throughout the Byzantine Period.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
From the division of finds excavated by the Egypt Exploration Fund. Given to the museum in 1914.
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Unpublished.
Comentario general
Preservation: The iron is now quite corroded.
Imágenes
Attachments