English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
Segment of rush matting, perhaps from a basket or stand for vessels, found in the rich cemeteries at Tarkhan, dating to the period of the earliest recorded unification of Egypt, about 3000 BC. The site yielded finds in exceptionally good state of preservation, clearly seen in this example.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Deel van rieten matwerk, wellicht van een korf of standaard voor vaatwerk, uit de rijke grafvelden van Tarchan, die uit de periode van de vroegst opgetekende vereniging van Egypte dateren, ca. 3000 voor Christus. De site bracht vondsten in buitengewoon goede staat voort, zoals dit exemplaar.
Fragment de natte de jonc, appartenant à un panier ou à un support pour récipient, provenant de l'un des riches cimetières de Tarkhan, datant de la période de l'unification de l'Égypte, vers 3000 avant notre ère. Les objets découverts sur ce site sont en parfait état de conservation, comme en témoigne cette pièce.
Teil einer Binsenmatte, vielleicht von einem Korb oder Gefäßständer, aus den reichen Friedhöfen von Tarchan, die in die früheste Zeit der Vereinigung Ägyptens, um 3000 v. Chr., datieren. Der Ort enthielt Funde in außerordentlich gutem Erhaltungszustand, wie an diesem Exemplar deutlich zu sehen ist.
Frammento di stuoia di giunchi, forse parte di un cesto o di un supporto per vasi, proveniente dai ricchi cimiteri di Tarkhan, databili al periodo della prima unificazione registrata dell'Egitto, circa il 3000 a.C. Il sito ha fornito ritrovamenti in eccezionale stato di conservazione, come è possibile osservare in questo esemplare.
Segmento de esteira, talvez de um cesto ou base para recipientes, encontrado nos cemitérios de Tarkhan, datado do período da primeira reunificação do Egipto, cerca de 3000 a.C. O local tem achados num excelente estado de conservação, como se pode ver neste exemplar.
Segmento de una estera de juncos, quizá parte de una cesta o de una base para recipientes, encontrado en los ricos cementerios de Tarjan, que datan del período de la más antigua unificación de Egipto de la que tenemos noticia, alrededor del 3000 a. C. El yacimiento proporciona hallazgos en un estado de conservación excepcional, como se ve claramente en este ejemplo.
Segment of rush matting, perhaps from a basket or stand for vessels, found in the rich cemeteries at Tarkhan, dating to the period of the earliest recorded unification of Egypt, about 3000 BC. The site yielded finds in exceptionally good state of preservation, clearly seen in this example.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
From the division of finds excavated by the British School of Archaeology in Egypt. Given to the museum in 1912.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Unpublished.
General Comment
Images
Attachments