English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Oberteil einer weiblichen Figurine in archaisch-griechischem Stil mit über das Haar gezogenem Gewand und einem Anhänger, der unter einem Halskragen hängt, sowie der rechten Hand an der Brust, aus der Stadt Naukratis im Westdelta. Die Stadt war eine ausschließlich griechische Kolonie, die in der 26. Dynastie mit Erlaubnis der ägyptischen Könige gegründet wurde, um den Handel zwischen dem Niltal und der Ägäis zu kanalisieren.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Bovenste deel van een vrouwenfiguurtje in archaïsch Griekse stijl, met doek over het haar, hanger aan een ketting rond de hals en de rechterhand aan de borst, uit de stad Naucratis in de westelijke Delta. De stad was een unieke Griekse kolonie, gesticht met toestemming van de Egyptische koningen in de 26e Dynastie, om de handel tussen de Nijlvallei en het Egeïsche gebied te bevorderen.
Upper part of a female figurine in archaic Greek style, with garment drawn over the hair, and pendant worn below a collar at the neck, and right hand held to the breast, from the city of Naukratis in the Western Delta. The city was a unique Greek colony installed with the permission of the Egyptian kings in the 26th Dynasty, to channel the trade between the Nile valley and the Aegean.
Partie supérieure d'une figurine féminine, de style grec archaïque, portant une étoffe sur les cheveux et un collier avec pendentif autour du cou, la main droite sur la poitrine. Elle provient de la ville de Naucratis, dans le Delta occidental. La ville était l'unique colonie grecque fondée, avec l'autorisation des rois égyptiens de la XXVIème Dynastie, pour favoriser le commerce entre la Vallée du Nil et le monde égéen.
Parte superiore di una figurina femminile in stile greco-arcaico con un manto disegnato sopra i capelli, un pendente indossato sotto un collare e la mano destra tenuta sul seno, proveniente dalla città di Naucrati. La città rappresenta l'unica colonia greca, installata con il permesso dei sovrani egizi nella XXVI Dinastia, per collegare i traffici commerciali fra la valle del Nilo e l'Egeo.
Parte superior de uma figura feminina em estilo grego arcaico, com veste sobre o cabelo, e pendente por baixo de um colar no pescoço, e mão direita ao peito, proveniente da cidade de Naucrátis, no Delta Ocidental. A cidade era uma colónia grega única instalada com a autorização dos reis egípcios da XXVI dinastia para canalizar a troca entre o vale do Nilo e o Egeu.
Parte superior de una figura femenina de estilo griego arcaico, con el vestido sobre el pelo, un collar con colgante y la mano derecha alzada hasta el pecho, procede de la ciudad de Naucratis, en el Delta occidental. Esta ciudad fue una colonia griega única, instalada con el permiso de los reyes de la Dinastía XXVI para canalizar el comercio entre el valle del Nilo y el Egeo.
Upper part of a female figurine in archaic Greek style, with garment drawn over the hair, and pendant worn below a collar at the neck, and right hand held to the breast, from the city of Naukratis in the Western Delta. The city was a unique Greek colony installed with the permission of the Egyptian kings in the 26th Dynasty, to channel the trade between the Nile valley and the Aegean.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
From the division of finds excavated by the Egypt Exploration Fund at Naukratis. Given to the museum in 1911.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Unpublished.
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments