English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Schnur mit Fayencescheibenperlen aus einer intakten Kinderbestattung in Abydos. Die einzelne Schnur war um den Körper des Kindes herum geschlungen, der mit Stoff bedeckt und mit vier Gefäßen für Essen und Trinken im Jenseits versorgt war.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Snoer schijfvormige faience kralen, uit de intacte bijzetting van een kind in Abydos. Het enkele snoer werd rond het lichaam van het kind aangetroffen, dat bedekt was met textiel, en voorzien van vier aardewerken vaten voor voedsel en drank in het hiernamaals.
String of faience disc beads, from the intact burial of a child at Abydos. The single string was found round the child's body, which was covered with cloth, and supplied with four pottery vessels for food and drink in the afterlife.
Collier de perles discoïdes en faïence, provenant de la tombe intacte d'un enfant découverte à Abydos. Le collier, simple, a été retrouvé autour du corps de l'enfant couvert d'une étoffe. Il y avait également quatre récipients en céramique pour fournir au défunt nourriture et boisson dans l'au-delà.
Collana di perline di faience dalla forma di disco, proveniente dalla tomba intatta di un bambino ad Abydos. La singola collana è stata trovata attorno al corpo del bambino, che era coperto con un tessuto, ed accompagnato da quattro vasi per il cibo e le bevande da utilizzare nell'aldilà.
Fiada de contas em faiança, com forma de disco, do sepultamento intacto de uma criança em Abidos. A fiada única foi encontrada em volta do corpo da criança, que estava coberto com pano e tinha quatro potes de cerâmica para comida e bebida no além.
Hilo de cuentas de fayenza en forma de disco, procedente del enterramiento intacto de un niño en Abydos. El hilo fue encontrado entorno al cuerpo del niño, que estaba cubierto con una tela y provisto con cuatro recipientes de cerámica para que tuviera comida y bebida en la otra vida.
String of faience disc beads, from the intact burial of a child at Abydos. The single string was found round the child's body, which was covered with cloth, and supplied with four pottery vessels for food and drink in the afterlife.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
From the division of finds excavated by the Egypt Exploration Fund in Abydos. Given to the museum in 1910.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
E. Naville, Cemeteries of Abydos I, 1909-1910, London 1914, 17.
Algemeiner Kommentar
Site: From burial E302.
Abbildungen
Attachments