English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Geglättetes rotes Tongefäß mit flachem Boden, breiter eckiger Schulter und kurzem engem Hals aus einem Grab in Abydos. Dieser Typus wurde vielleicht speziell für Bestattungsriten hergestellt.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gepolijst rood aardewerken vat met een platte basis, brede hoekige schouder en een korte smalle nek, afkomstig uit een graf in Abydos. Dit type kan speciaal voor begrafenisrituelen gemaakt zijn.
Burnished red pottery vessel with flat base, broad angular shoulder, and short narrow neck, from a tomb at Abydos. The type may have been made specifically for burial rites.
Récipient en terre cuite rouge polie, à base plate, à l'épaule large et angulaire, au col court et étroit, provenant d'une tombe d'Abydos. Ce type de récipient peut avoir été spécialement fabriqué pour les rites funéraires.
Vaso in terracotta rossa brunita, con base piatta, ampia spalla angolare, collo basso e stretto, proveniente da una tomba di Abydos. Questo tipo potrebbe essere stato fatto specificatamente per riti tombali.
Recipiente em cerâmica vermelha brilhante, com base achatada, ombro largo angular, e pescoço curto e estreito, de um túmulo em Abidos. Este tipo parece ser só para rituais funerários.
Recipiente de cerámica roja con base plana, hombros anchos y angulares y un cuello corto y estrecho, procedente de una tumba de Abydos. Este tipo pudo haber sido fabricado específicamente para ritos de enterramiento.
Burnished red pottery vessel with flat base, broad angular shoulder, and short narrow neck, from a tomb at Abydos. The type may have been made specifically for burial rites.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
From the division of finds excavated by the Egypt Exploration Fund. Given to the museum in 1909.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Site: Burial F65.
Abbildungen
Attachments