English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
In de Romeinse Periode raken in Egypte aardewerken lampen in zwang. Voor die tijd werden soms wel lampen speciaal vervaardigd, maar meestal werden gewone schotels als lamp gebruikt. Dit exemplaar is typerend voor de late massaproductie van lampen, hier met een eenvoudig bloembladmotief.
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Pottery lamps becomes widespread in Egypt under Roman rule; in earlier periods, purpose-made lamps are sometimes found, but more often ordinary saucers were used for lamps. This example is typical of the late mass production of lamps with moulded designs, here a simple motif of petals.
Les lampes en terre cuite se répandent en Égypte sous la domination romaine; pendant les périodes antérieures, on utilisait parfois de véritables lampes, fabriquées à cet effet, mais, le plus souvent, on se servait de coupelles ordinaires. Cet exemple est typique de la production massive tardive de lampes, aux dessins moulés. Celle-ci comporte un simple motif fait de pétales.
Tonlampen sind im römisch beherrschten Ägypten weit verbreitet; in früheren Zeiten finden sich zwar manchmal eigens für diesen Zweck hergestellte Lampen, aber meist wurden gewöhnliche Untertassen als Lampen benutzt. Dieses Exemplar ist typisch für die späte Massenproduktion von Lampen mit modellierten Mustern, in diesem Fall einem einfachen Blättermotiv.
Lucerne in terracotta si diffusero in Egitto sotto il dominio romano; in epoche precedenti lucerne fabbricate con questa funzione erano rare, mentre più spesso semplici piattini erano utilizzati come lucerne. Questo esemplare è tipico della produzione di massa di lucerne con disegni modellati, in questo caso un semplice motivo decorativo di petali.
Lamparinas de cerâmica espalharam-se pelo Egipto durante o Império Romano; para períodos anteriores, encontram-se por vezes lamparinas, mas normalmente recipientes normais eram utilizados como lamparinas. Este exemplar é típico da produção de lamparinas em massa, aqui com um simples motivo inciso.
Las lucernas de cerámica se generalizaron en Egipto durante el gobierno romano; en períodos anteriores se han encontrado lucernas, pero por lo general se utilizaban como lámparas platillos normales. Este ejemplar es típico de la posterior producción en masa de lucernas con motivos moldeados, en este caso unos sencillos pétalos.
Pottery lamps becomes widespread in Egypt under Roman rule; in earlier periods, purpose-made lamps are sometimes found, but more often ordinary saucers were used for lamps. This example is typical of the late mass production of lamps with moulded designs, here a simple motif of petals.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
From the division of finds excavated by Petrie at Ihnasiya in the winter of 1903-1904. Given to the museum by the Egypt Exploration Fund in 1904.
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments