English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Vaso em cerâmica com base apontada, perfil convexo, pescoço curto e bocal estreito. Existem linhas profundas e deslizantes ao longo da parte inferior do corpo e da zona do pescoço.
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aardewerken vat met gepunte basis, een convex profiel, een korte hals en een nauwe opening. Er lopen diepe groeven over de onderzijde van de buik en de hals.
Pottery vessel with a pointed base, a convex profile, short neck and narrow mouth. There are deep rilling lines over the lower body and neck areas.
Récipient en terre cuite, à base pointue, au profil convexe, au col court et à l'ouverture étroite. Le bas de la panse et le col comportent de profondes lignes d'écoulement.
Ein Tongefäß mit Spitzboden, konvexem Profil, kurzem Hals und schmaler Mündung. Entlang des unteren Körpers und des Halses befinden sich tiefe Drehrillen.
Vaso di terracotta con una base a punta, il profilo convesso, il collo corto e la bocca stretta. Ci sono profonde linee di tornitura sulla superficie del basso corpo e sul collo.
Recipiente de cerámica con base apuntada, perfil convexo, cuello corto y boca estrecha. Hay profundas líneas onduladas en la parte baja del cuerpo y en el cuello.
Pottery vessel with a pointed base, a convex profile, short neck and narrow mouth. There are deep rilling lines over the lower body and neck areas.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
From the division of finds excavated by the Egypt Exploration Fund. Given to the museum in 1903.
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Margaret Murray, National Museum of Science and Art, General Guide III. Egyptian Antiquities, Dublin 1910, 48.
Comentário general
Imagems
Attachments