English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Usciabti di terracotta rozzamente dipinta con una linea verticale di geroglifici sulla parte anteriore contenenti il <!-->nome del defunto identificato come l'operaio Horshenu.
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Grof beschilderde aardewerken oesjabti met kolom hiërogliefen aan de voorkant waarin de overledene benoemd wordt als de arbeider Horsjenoe.
Crude painted pottery shabti with vertical line of hieroglyphs down the front naming the deceased as the workman Horshenu.
Ouchebti en terre cuite, peint, de facture grossière. Une colonne d'hiéroglyphes, en bas, sur le devant de la statuette, fournit le nom du défunt, l'ouvrier Horshenou.
Grobes bemaltes Tonuschebti mit einer vertikalen Hieroglyphenzeile an der Vorderseite, die den Namen des Verstorbenen, des Arbeiters Horschenu, enthält.
estatueta funerária em cerâmica rudemente pintada, com linha vertical de texto hieroglífico na frente, com o <!-->nome do defunto, Horshenu.
Ushebti burdamente pintado con una línea vertical de jeroglíficos en la parte baja frontal con el nombre del difunto, el trabajador Horshenu.
Crude painted pottery shabti with vertical line of hieroglyphs down the front naming the deceased as the workman Horshenu.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
kA-A-W-t-tyw-D40 G5:r-S:n:nw*W-a1 H6
Translitterazione
kAwtyw Hr-Snw mAa-<xrw>
Traduzione
L'operaio Horshenu veritiero (di voce).
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
De arbeider Horsjenoe, waar (van stem).
The workman Horshenu, true (of voice).
L'ouvrier Horshenou, juste (de voix)
Der Arbeiter Horschenu, gerechtfertigt
o trabalhador Horshenu, justificado
El trabajador Horshenu justo (de voz).
The workman Horshenu, true (of voice).
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Given to the museum by the Egypt Exploration Fund in 1903.
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Commento generale
Immaginei
Attachments