English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
All
Images
Basic Info
Characteristics
Dating
Actors
Textual Data
Reference
Present location
International Inventory number
Inventory number
Designation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Category
Typology
Description
Pottery vessel with rounded base, gently convex profile, short vertical neck, wide outward flaring quatrefoil mouth and pronounced rim. There is a ridge running down to the shoulder from the instep of the quatrefoil mouth on each side. This jar was placed, presumably with offerings, in a tomb of the early Middle Kingdom at Abydos.
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aardewerken kruik met afgeronde basis, licht convex profiel, korte verticale hals, wijde uitlopende vierbladige mond en geprononceerde rand. Aan elke kant loopt een randje van het begin van de vierbladige mond naar de schouder. Deze kruik was waarschijnlijk met offergaven in een graf uit het vroege Middenrijk te Abydos geplaatst.
Récipient en terre cuite à base arrondie, au profil légèrement convexe, au col court et vertical. L'ouverture est large et quadrifide. La lèvre est prononcée. De chaque côté du récipient, une forte saillie descend de l'ouverture quadrifide vers l'épaule. Cette jarre a été déposée, vraisemblablement avec des offrandes, dans une tombe du début du Moyen Empire, à Abydos.
Tongefäß mit Rundboden, leicht konvexem Profil, kurzem vertikalem Hals, weiter ausschwingender Kleeblattmündung und ausgeprägtem Rand. Vom Einzug der Kleeblattmündung verläuft auf jeder Seite ein Grat zur Schulter hinab. Dieser Topf wurde, vermutlich gemeinsam mit Opfergaben, in einem Grab des frühen Mittleren Reiches in Abydos niedergelegt.
Vaso di terracotta con base rotonda, profilo leggermente convesso, corto collo verticale, ampia bocca a quadrifoglio che si allarga verso l'esterno ed orlo pronunciato. Una cresta, su ambo i lati, corre sulla spalla a partire dal collo della bocca a quadrifoglio. Questa giara fu deposta, presumibilmente con delle offerte, in una tomba dell'inizio del Medio Regno ad Abydos.
Recipiente em cerâmica com base redonda, perfil ligeiramente convexo, com boca dividida em quatro e rebordo pronunciado. Tem uma estria de cada lado da boca até ao pescoço. A superfície exterior tem vestígios de decoração. Este jarro estava colocado, presumivelmente com oferendas, num túmulo de inícios do Império Médio em Abidos.
Recipiente de cerámica con base redondeada, perfil ligeramente convexo, boca tetralobulada exvasada y un borde pronunciado. En cada uno de los lados hay un caballete que va desde el hombro hasta el empeine de la boca tetralobulada. El vaso fue colocado, presumiblemente con ofrendas, en una tumba de comienzos del Imperio Medio en Abydos.
Pottery vessel with rounded base, gently convex profile, short vertical neck, wide outward flaring quatrefoil mouth and pronounced rim. There is a ridge running down to the shoulder from the instep of the quatrefoil mouth on each side. This jar was placed, presumably with offerings, in a tomb of the early Middle Kingdom at Abydos.
Archaeological Site
Provenance
Materials
Technique
Preservation
Colours
Height
(cm)
Width
(cm)
Length
(cm)
Depth
(cm)
Diameter
(cm)
Weight
(grs)
Dating
Dating (free text)
Dating Criterion
Gods
Kings
Persons
Writing
Language
Category of text
Text Content
Writing Technique
Preservation of Text
Hieroglyphs
Transliteration
Translation
Translation:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Year of Acquisition
Object''s History
From the division of finds excavated by the Egypt Exploration Fund at Abydos. Given to the museum in 1902.
Associated Objects
Photographic references
Editor of record
First Registration Date
Last Update
Bibliography
Margaret Murray, National Museum of Science and Art, General Guide III. Egyptian Antiquities, Dublin 1910, 42.
General Comment
Site: 'G 63' is marked on the jar.
Images
Attachments