English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Tongefäß mit Rundboden, leicht konvexem Körperprofil, kurzem vertikalem Hals, weiter Mündung und ausgeprägtem Rand. Die Außenseite ist mit einem weißen, unregelmäßig aufgetragenen Überzug dekoriert. Dieser Topf wurde, vermutlich gemeinsam mit Opfergaben, in einem Grab des frühen Mittleren Reiches in Abydos niedergelegt.
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aardewerken kruik met afgeronde basis, licht convex profiel, korte verticale hals, wijde mond en geprononceerde rand. De buitenkant is bedekt met wit slip, dat onregelmatig is aangebracht. Deze kruik was waarschijnlijk met offergaven in een graf uit het vroege Middenrijk te Abydos geplaatst.
Pottery vessel with rounded base, gently convex body profile, short vertical neck, wide mouth and pronounced rim. The outer surface is decorated with a white slip, irregularly applied. This jar was placed, presumably with offerings, in a tomb of the early Middle Kingdom at Abydos.
Récipient en terre cuite, à base arrondie. Le profil du corps est légèrement convexe. Le col vertical est court, l'ouverture est large et la lèvre prononcée. La surface externe est décorée de bandes blanches irrégulières. Cette jarre a été déposée, vraisemblablement avec des offrandes, dans une tombe du début du Moyen Empire, à Abydos.
Vaso in terracotta con base rotonda, profilo del corpo leggermente convesso, corto collo verticale, bocca ampia ed orlo pronunciato. La superficie esterna è decorata con uno strato di bianco, applicato in modo irregolare. Questa giara era deposta, presumibilmente con delle offerte, in una tomba di Abydos, databile all'inizio del Medio Regno.
Recipiente em cerâmica com base redonda, corpo com perfil ligeiramente convexo, pescoço vertical curto, boca larga e rebordo pronunciado. A superfície exterior está decorada com uma camada branca, aplicada irregularmente. Este jarro estava colocado, presumivelmente com oferendas, num túmulo de inícios do Império Médio em Abidos.
Recipiente de cerámica con base redondeada, cuerpo ligeramente convexo, cuello vertical corto, boca ancha y borde pronunciado. La superficie externa está decorada con un engobe blanco aplicado de modo irregular. El vaso fue colocado, presumiblemente con ofrendas, en una tumba de comienzos del Imperio Medio en Abydos.
Pottery vessel with rounded base, gently convex body profile, short vertical neck, wide mouth and pronounced rim. The outer surface is decorated with a white slip, irregularly applied. This jar was placed, presumably with offerings, in a tomb of the early Middle Kingdom at Abydos.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
From the division of finds excavated by the Egypt Exploration Fund at Abydos. Given to the museum in 1902.
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Margaret Murray, National Museum of Science and Art, General Guide III. Egyptian Antiquities, Dublin 1910, 42.
Algemeiner Kommentar
Site: 'G 63' is marked on the jar, identifying cemetery and tomb number. Cemetery G was never published.
Abbildungen
Attachments