English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Lame en silex grossièrement façonnée, à attacher au manche d'un javelot.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Vuurstenen lemmet, grof gevormd om aan een schacht van een speer bevestigd te worden.
Flint blade roughly formed for attachment to a spear haft.
Grobe Feuersteinklinge, die an einem Speerschaft befestigt werden sollte.
Lama in selce grezzamente lavorata che doveva essere attaccata ad un manico di lancia.
Lâmina de sílex rudemente formada para prender a bastão de arpão.
Hoja de sílex de forma burda para unir a un mango de lanza.
Flint blade roughly formed for attachment to a spear haft.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
From the division of finds excavated by Prof. Petrie at Hu. Given to the museum by the Egypt Exploration Fund in 1901.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Margaret Murray, National Museum of Science and Art, General Guide III. Egyptian Antiquities, Dublin 1910, p. 40.
Commentaire général
Technique: flint-knapping
Images
Attachments