English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Récipient en terre cuite, en limon du Nil, à base arrondie et à large ouverture. Une ligne saillante sépare l'épaule basse du reste du corps. Une bande blanche entoure le col. Ce bol servait au stockage des offrandes dans une tombe d'Abydos datant du début du Nouvel Empire.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aardewerken vat van Nijlklei met afgeronde basis, lage geribbelde schouder, wijde mond en een brede band van wit rond de hals. De kom werd waarschijnlijk gebruikt voor offergaven in een graf in Abydos.
Pottery vessel of Nile silt, with rounded base, low carinated shoulder, wide mouth, and a broad band of white around the neck. The bowl was used for offerings in a tomb of the early New Kingdom at Abydos.
Tongefäß aus Nilschlamm mit Rundboden, niedriger kannelierter Schulter, weiter Mündung und einem breiten weißen Band um den Hals herum. Der Topf wurde für Opfergaben in einem Grab des frühen Neuen Reiches in Abydos verwendet.
Coppa in terracotta di limo del Nilo, base arrotondata, spalla con bassa carenatura, ed una larga fascia di bianco attorno al collo. La coppa era usata per le offerte in una tomba dell'inizio del Nuovo Regno ad Abydos.
Recipiente em lodo do Nilo, com base redonda, ombro baixo carinado, boca larga, e banda branca larga em volta do pescoço. Terá sido utilizado para armazenar oferendas num túmulo de inícios do Império Novo em Abidos.
Recipiente de cerámica de barro del Nilo, con base redondeada, hombros con carena baja, boca ancha y una amplia banda blanca alrededor del cuello. El vaso fue utilizado para contener ofrendas en una tumba de comienzos del Imperio Nuevo en Abydos.
Pottery vessel of Nile silt, with rounded base, low carinated shoulder, wide mouth, and a broad band of white around the neck. The bowl was used for offerings in a tomb of the early New Kingdom at Abydos.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
From the division of finds excavated by the Egypt Exploration Fund. Given to the museum in 1901.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Margaret Murray, National Museum of Science and Art, General Guide III. Egyptian Antiquities, Dublin 1910, p. 20.
Commentaire général
Site: From tomb D90. 'D90' and 'XII - XVIII' are written on the bowl.
Images
Attachments