English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Cette statue fragmentaire représentant un bovidé dans l’attitude de la marche était jadis renforcée par une paroi de soutien entre les pattes et reliée à un socle. Il s’agit d’une vache dont le contour du pis en relief se détache sur la paroi lisse de soutien sur le côté droit de la sculpture. Les pattes étaient sculptées en bas-relief de part et d'autre de cette paroi. Derrière le membre postérieur gauche, la paroi de soutien se prolonge jusqu’à la queue de l’animal. A l'encolure subsiste sur quelques centimètres du bord droit de la cassure, un léger relief longiligne qui est sans doute un vestige d’un collier menat.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Musées de Belgique, 1964, p. 7, 69; Œuvres d'art acquises par l'État en 1964, n° 250; Chr. KARLSHAUSEN et T. DE PUTTER (éds.), Pierres égyptiennes… Chefs-d’œuvre pour l’éternité (catalogue d’exposition. Mons, Faculté Polytechniques, 2000), n° 75, p. 202-204; Cl. DERRIKS et L. DELVAUX (éds.), Antiquités égyptiennes au Musée royal de Mariemont, Morlanwelz, 2009, p. 78-81.
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments