English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Tutti
Immaginei
Informazione di base
Caratteristiche
Datazione
Attori
Dati di testi
Riferimenti
Localizzazione attuale
Numero di inventario internazionale
Numero di inventario
Denominazione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrizione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
The jar is intended for liquids and has a handle on the side and a spout for pouring on the rim. The incised body rests on a flat base. This jar is among those discovered and brought from the Monastery of Saint Minas, famous for curing the sick. Water and oil were put in these jars, which pilgrims carried all over the world, spreading the reputation of the Monastery of Saint Minas with its healing abilities. Saint Minas might have been among the saints who died as a martyr while defending Christianity in the era of Emperor Diocletian.
Munie d'une anse sur le côté et d'un bec verseur sur le bord, cette jarre servait à contenir les liquides. Son corps incisé repose sur une base plate. Par ailleurs, elle compte parmi celles découvertes et ramenées du monastère de Saint Minas. A une époque, ce type de jarre contenait de l'eau et de l'huile. En les transportant dans le monde entier, les pèlerins contribuèrent à faire la réputation du monastère de Saint Minas. Connu pour ses dons de guérison, Saint Minas fit partie de ces saints qui moururent en martyr alors qu'ils défendaient le christianisme à l'époque de l'empereur Dioclétien.
إناء ذو مقبض جانبي وميذاب في الحافة، وهو محدد ويرتكز على قاعدة مستوية. وقد عثر عليه وجلب مع مجموعة من الأواني من دير مارمينا الذى كان مشهوراً بشفائه للمرضي, وكان الحجاج للدير يتجهون لهذا الدير طلباً للشفاء. وكان الزيت أو الماء يوضع في هذه الأواني أو في أمبولات، ويحملها معهم الحجاج إلي جميع أنحاء العالم للاستشفاء، وهو ما ساهم في شهرة هذا الدير: تلك القدرة على الشفاء. وقد كان القديس مارمينا أحد شهداء الدفاع عن المسيحية في عصر الإمبراطور دقلديانوس.
Sito
Provenienza
Materiale
Tecnica
Stato di conservazione
Colori
Altezza
(cm)
Larghezza
(cm)
Lunghezza
(cm)
Profondità
(cm)
Diametro
(cm)
Peso
(grs)
Datazione
Datazione (testo libero)
Criteri di datazione
Dei
Re
Personaggi
Scrittura
Lingua
Categoria del testo
Contenuto del testo
Tecnica di scrittura
Conservazione del testo
Geroglifici
Translitterazione
Traduzione
Traduzione:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisizione
Anno di acquisizione
Storia dell'oggetto
Oggetti associati
Riferimenti fotografici
Autore della scheda
Data della prima registrazione informatizzata
Data dell'ultimo aggiornamento
Bibliografia
Commento generale
Immaginei
Attachments