English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Afbeeldingen
Basisinfo
Eigenschappen
Datering
Acteurs
Tekstdata
Referentie
Huidige bewaarplaats
Internationaal inventarisnummer
Inventarisnummer
Benaming
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categorie
Typologie
Beschrijving
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
The purpose of this model solar boat was to allow the deceased to travel the netherworld day and night with the sun god Re. The boat is not like any other kind of boat; it has neither sail nor oars and it has no crew. On the boat are two rectangular objects and a cylindrical one, over which is a statuette of the falcon god Horus. These objects are painted in red and yellow. In the front of the boat are six feathers of Maat, the goddess of justice, and another rectangular object, in the shape of a sarcophagus surrounded by black rods. The bow and stern of the boat are not like those used in daily life.
cette barque solaire en modèle réduit avait pour objectif de permettre au défunt de se rendre dans le Netherworld jour et nuit avec le dieu Rê. cette barque ne ressemble à aucun autre. Elle n'a ni voile ni rame et n'a aucun équipage. On voit sur cette barque deux objets rectangulaires et un cylindrique sur lesquels il y a une statuette du dieu faucon Horus. Ces objets sont peints en rouge et jaune. A l'avant du bateau, il y a six plumes de Maât, déesse de la justice, et un autre objet rectangulaire, en forme de sarcophage entouré de baguettes noires. La proue et la poupe de la barque ne ressemblent pas à ceux utilisés dans la vie courante.
كان الهدف من صنع هذا النموذج لمركب الشمس هو السماح للمتوفى بعبور العالم الآخر صباحاً ومساءاً بصحبة رب الشمس رع. ولا تشبه هذه المركب أى مركب آخر حيث لا يوجد لها شراع ولا مجداف كما أن ليس لها طاقم من البحارة. ويوجد على المركب جسمان مستطيلان وآخر اسطوانى يعلوهم تمثال صغير للصقر حورس. وقد لونت هذه الأشياء بالأحمر والأصفر. وعلى مقدمة المركب توجد ست ريشات ماعت، ربة العدالة، كما يوجد جسم آخر مستطيل على هيئة تابوت يحيط به قضبان سوداء. ولم تصمم مقدمة المركب و لا مؤخرتها مثل المراكب المستخدمة فى الحياة اليومية.
Vindplaats
Plaats van herkomst
Materiaal
Techniek
Staat van bewaring
Kleuren
Hoogte
(cm)
Breedte
(cm)
Lengte
(cm)
Diepte
(cm)
Diameter
(cm)
Gewicht
(grs)
Datering
Datering (vrije tekst)
Dateringscriterium
Goden
Koningen
Personen
Schrift
Taal
Tekstgenre
Tekstinhoud
Schrijftechniek
Conservering van de tekst
Hierogliefen
Transliteratie
Vertaling
Vertaling:
D
E
F
G
I
P
S
A
Verwerving
Jaar van verwerving
Geschiedenis van het voorwerp
Verwante voorwerpen
Fotografische referenties
Auteur van het document
Eerste registratie
Datum van de laatste up-date
Bibliografie
Algemeen commentaar
Afbeeldingen
Attachments