English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
These items of jewelry belonging to Princess Khnumit are made with the decorative cloisonner technique of applied gold threads and tiny beads that was very popular outside Egypt, particularly in Syria. The first chain has a pendant of a spotted heifer in a round border in blue enamel. This one is attached to two chains ending by two open work flowers penbants. The third item is a delicate butterfly-shaped clasp made from thin gold leaf. On the top, there are small gold birds which were ornaments that adorned the princess' hair. The second chain consists of a series of pendants in the form of shells and two large five-pointed stars. The third chain is a series of pendants in the shape of stylized bees.
Appartenant à la princesse Khnoumit, ces bijoux furent réalisés selon la technique du cloisonné. Des fils d'or et des perles minuscules furent utilisés. Cette technique était très populaire en dehors de l'Egypte, en particulier en Syrie. La première chaîne a un pendentif en forme de génisse tachetée placée dans un cercle en émail bleu. Celle ci est attachée à deux chaines terminant avec deux pendants en forme de fleurs ajourées. Le troisième objet est un délicat fermoir en forme de papillon réalisé avec de fines feuilles d'or. En haut, On voit des petits oiseaux en or qui étaient des ornements qui décoraient les cheveux de la princesse. La deuxième chaîne s'agit d'une série de pendentifs en forme de coquilles et de deux grandes étoiles à cinq branches. Quant à la troisième chaîne, c'est une série de pendentifs représentant des abeilles stylisées.
هذه الحلى الخاصة بالأميرة خنومت باستخدام أسلوب النحت المفرغ عن طريق وضع شرائط من الذهب والحبيبات الصغيرة. وهو أسلوب كان منتشراً خارج مصر وخاصة فى سوريا. السلسلة الأولى لها دلاية على شكل بقرة صغيرة مرقطة داخل إطار دائرى من المينا الزرقاء. وهى تتصل باثنين من السلاسل التي تنتهي بشكل وردتين مفرغتين. ومتصلة بقطعة ثالثة هى عبارة عن مشبك على شكل فراشة رقيقة مصنوعة من ورقات ذهب رفيعة. يعلو هذه السلسلة، أشكال طيور صغيرة من الذهب كانت تستخدم لتزيين شعر الأميرة. السلسلة الثانية مزينة بصف من الدلايات على شكل أصداف ونجمتين كبيرتين بخمسة أفرع. السلسلة الثالثة مزينة بصف من الدلايات تمثل أشكالاً من النحل المحور.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Khnumit
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Comentario general
Imágenes
Attachments