English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Alle
Abbildungen
Allgemein
Eigenschaften
Datierung
Handlungsträger
Textdaten
Referenz
Standort
Internationale Inventarnummer
Inventarnummer
Bezeichnung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Gattung
Typologie
Beschreibung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
These items of jewelry belonging to Princess Khnumit are made with the decorative cloisonner technique of applied gold threads and tiny beads that was very popular outside Egypt, particularly in Syria. The first chain has a pendant of a spotted heifer in a round border in blue enamel. This one is attached to two chains ending by two open work flowers penbants. The third item is a delicate butterfly-shaped clasp made from thin gold leaf. On the top, there are small gold birds which were ornaments that adorned the princess' hair. The second chain consists of a series of pendants in the form of shells and two large five-pointed stars. The third chain is a series of pendants in the shape of stylized bees.
Appartenant à la princesse Khnoumit, ces bijoux furent réalisés selon la technique du cloisonné. Des fils d'or et des perles minuscules furent utilisés. Cette technique était très populaire en dehors de l'Egypte, en particulier en Syrie. La première chaîne a un pendentif en forme de génisse tachetée placée dans un cercle en émail bleu. Celle ci est attachée à deux chaines terminant avec deux pendants en forme de fleurs ajourées. Le troisième objet est un délicat fermoir en forme de papillon réalisé avec de fines feuilles d'or. En haut, On voit des petits oiseaux en or qui étaient des ornements qui décoraient les cheveux de la princesse. La deuxième chaîne s'agit d'une série de pendentifs en forme de coquilles et de deux grandes étoiles à cinq branches. Quant à la troisième chaîne, c'est une série de pendentifs représentant des abeilles stylisées.
هذه الحلى الخاصة بالأميرة خنومت باستخدام أسلوب النحت المفرغ عن طريق وضع شرائط من الذهب والحبيبات الصغيرة. وهو أسلوب كان منتشراً خارج مصر وخاصة فى سوريا. السلسلة الأولى لها دلاية على شكل بقرة صغيرة مرقطة داخل إطار دائرى من المينا الزرقاء. وهى تتصل باثنين من السلاسل التي تنتهي بشكل وردتين مفرغتين. ومتصلة بقطعة ثالثة هى عبارة عن مشبك على شكل فراشة رقيقة مصنوعة من ورقات ذهب رفيعة. يعلو هذه السلسلة، أشكال طيور صغيرة من الذهب كانت تستخدم لتزيين شعر الأميرة. السلسلة الثانية مزينة بصف من الدلايات على شكل أصداف ونجمتين كبيرتين بخمسة أفرع. السلسلة الثالثة مزينة بصف من الدلايات تمثل أشكالاً من النحل المحور.
Fundort
Herkunft
Material
Technik
Erhaltungszustand
Farben
Höhe
(cm)
Breite
(cm)
Länge
(cm)
Tiefe
(cm)
Durchmesser
(cm)
Gewicht
(grs)
Datierung
Datierung (Freier Text)
Daterierungskriterien
Götter
Könige
Personen
Khnumit
Schrift
Sprache
Textgattun
Textinhalt
Beschriftungstechnik
Erhaltungszustand des Textes
Hieroglyphen
Umschrift
Übersetzung
Übersetzung:
D
E
F
G
I
P
S
A
Erwerb
Jahr des Erwerbs
Geschichte des objektes
Damit in verbinding stehende objekte
Fotografische Referenzen
Bearbeiter des dokuments
Datum der ersten computerregistrierung
Datum der letzten Aktualisierung
Bibliographie
Algemeiner Kommentar
Abbildungen
Attachments