English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Ce bijou appartient au roi Chechonq Deux. Les extrémités de ce bracelet rigide sont en forme de fleurs de lotus dont les détails étaient auparavant incrustés. Le fermoir de ce bracelet en or représente un scarabée en lapis-lazuli finement détaillé. Le corps de ce scarabée est inséré dans un cadre en or.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
The piece of jewelry belongs to King Sheshonq the Second. The ends of the rigid bracelet are in the shape of lotus flowers with details that were once inlaid. The ends of the plain gold bracelet are joined by a finely detailed scarab of lapis lazuli. The body of the scarab is enclosed in a gold frame.
سوار الملك شيشنق الثانى، وهو محلى بزهرة اللوتس المنقوشة عند نهاية السوار ويبدو أنها كانت مرصعة بالأحجار شبه الكريمة. أما حجر اللازورد المنحوت على هيئة الجعران فى نهاية السوار، والذى يربط الطرفين معاً، فهو محاط بإطار ذهبى.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Images
Attachments