English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imágenes
Info. básica
Características
Datación
Actores
Datos de los textos
Referencias
Localización actual
Número del inventario internacional
Número del inventario
Designación
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoría
Tipología
Descripción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
This royal head was certainly part of a statue, but because of the absence of any inscription, it is difficult to identify it as a particular pharaoh. The king was originally depicted wearing the Nemes royal headdress. Only the front part of the headdress can be seen as the rest is completely damaged. The cobra, or uraeus, that once adorned the royal headdress is missing. Despite the damage that affected his facial features, the smile on his lips is visible.
Cette tête royale faisait certainement partie d'une statue, mais en raison de l'absence d'inscription, il est difficile d'identifier un pharaon en particulier. Le roi était à l'origine représenté portant la coiffe royale Nemès. On ne peut voir que le devant de la coiffe car le reste est complètement endommagé. Le cobra, ou uraeus, qui a orné la coiffe royale manque. En dépit des dommages ayant affecté les traits de son visage, on peut voir le sourire sur ses lèvres.
كانت هذه الرأس الملكية بلا شك جزءاً من تمثال، ولعدم وجود أى نقوش فلا يمكن نسبتها لفرعون محدد. وكان الملك فى الأصل يرتدى غطاء الرأس الملكى نمس، غير أنه لا يرى منه الآن سوى الجزء الأمامى، أما الباقى فقد تهشم تماماً. كما أن الكوبرا أو الصل المقدس التى كانت تزين الجبهة فهى مفقودة أيضاً. وبالرغم من التكسير الذى أثر على ملامح الوجه إلا أن الأبتسامة التى تعلو الشفتين لا تزال ملحوظة.
Sitio
Procedencia
Material
Técnica
Estado de conservación
Colores
Alto
(cm)
Ancho
(cm)
Largo
(cm)
Profundidad
(cm)
Diámetro
(cm)
Peso
(grs)
Datación
Datación (Texto libre)
Criterios de datacion
Dioses
Reyes
Personas
Escritura
Lengua
Categoría del texto
Contenido del texto
Tecnica de la escritura
Conservacion del texto
Jeroglíficos
Transliteración
Traducción
Traducción:
D
E
F
G
I
P
S
A
Adquisición
Año de adquisición
Historia del objeto
Objeto asociado
Referencias fotográficas
Editor de la ficha
Fecha del primer registro
Fecha de la última actualización
Bibliografía
Comentario general
Imágenes
Attachments