English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Les anciens Egyptiens ont toujours adoré la lionne dans l'appréciation et la crainte de sa force et en reconnaissance du danger qu'elle représentait. Elle apparaît parfois sous les traits d'une femme à tête de lionne. Elle portait divers noms dans différentes parties d'Egypte : Sekhmet "la Puissante" à Memphis, Seshemtet et Bastet dans le Delta, Matit "la Démembreuse", , dans le sud, Mehit, "la Saisisseuse" et Pasht : noms qui reflètenent la terreur que cause la lionne. Cette représentation montre cet animal sacré, la lionne, allongée sur le sol. La statue est bien sculptée et tous les traits de cet animal sont réalistes et clairement visibles.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Ancient Egyptians always worshiped the lioness in appreciation and fear of her strength and in recognition of the danger she represented. She may appear in the form of a woman with the head of a lioness. She was known by various names in different parts of Egypt: Sekhmet "the Powerful" at Memphis; Seshemtet and Bastet in the Delta; in the South, Matit "the Dismemberer"; Mehit, "the Seizer" and Pasht. These names reflect the terror the lioness causes. This depiction shows this sacred animal, the lioness, lying on the ground. The statue is well sculpted and all the features of the animal are realistic and clearly visible.
قدس المصريون القدماء اللبؤة إعجاباً بها وخوفاً من قوتها واعترافاً بالخطورة التى تمثلها. وكانت تظهر أحياناً فى شكل سيدة برأس لبؤة. كما عرفت بأسماء متعددة فى مناطق مختلفة من مصر، فهى سخمت أى القوية فى منف وسشمتت وباستت فى الدلتا، أما فى الجنوب فكانت ماتيت الباترة ومحيت القابضة وباشت. وكلها أسماء تعكس الرهبة التى تحدثها اللبؤة. ويصور هذا التمثال اللبؤة جاثية على الأرض. وقد نحت نحتاً جيداً وكل ملامح الحيوان واقعية وواضحة جداً.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Images
Attachments