English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Ouchebti en faïence bleue émaillée. Le corps et l'unique colonne d'hiéroglyphes comportent des détails couverts d'un vernis violet-noir. On peut y lire le nom d'une femme, Mit, 'la chatte'. D'autres personnes portaient ce nom, en Égypte, à la fin du Nouvel Empire.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Schitterende blauwgeglazuurde oesjabti van faience, met details en een kolom hiërogliefen in paarszwarte glazuur, met daarin de naam van een vrouw genaamd Mit 'de kat', die ook voor andere personen in het Egypte van het late Nieuwe Rijk bekend is.
Brilliant blue-glazed faience shabti with purple-black glaze details for body and single column of hieroglyphs, which record the name of a woman Mit 'the cat', known for other persons in late New Kingdom Egypt.
Strahlendblau glasiertes Fayenceuschebti mit purpurschwarz glasierten Körperdetails sowie einer Hieroglyphenkolumne, die den Namen der Frau, Mit, 'Katze', enthält, der auch von anderen Personen im Ägypten des späten Neuen Reiches her bekannt ist.
Usciabti di brillante faience invetriata di colore blu con pasta vitrea nero-viola per i dettagli del corpo, ed un'unica linea di geroglifici che registra il <!-->nome di donna Mit 'il gatto', conosciuto anche per altre persone nell'Egitto del tardo Nuovo Regno.
Estatueta funerária em faiança vidrada a azul com detalhes vidrados a roxo e preto, no corpo, e coluna única de hieróglifos, que identificam o <!-->nome feminino Mit 'a leoa', conhecido em finais do Império Novo.
Ushebti de brillante fayenza vidriada de azul con detalle en vidriado púrpura negruzco en el cuerpo y una única columna de jeroglíficos que mencionan el nombre de una mujer, Mit 'el gato', que sabemos también llevaron otras personas del Imperio Nuevo egipcio.
Brilliant blue-glazed faience shabti with purple-black glaze details for body and single column of hieroglyphs, which record the name of a woman Mit 'the cat', known for other persons in late New Kingdom Egypt.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Given to the museum by T.H. Longfield in 1881.
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Margaret Murray, National Museum of Science and Art, General Guide III. Egyptian Antiquities, Dublin 1910.
Commentaire général
Images
Attachments