English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
The statue is one of several gilded wooden statues of deities found in the tomb of Tutankhamun. It depicts the god In-heret-shu standing on a rectangular base. He is portrayed in the form of a mummy and his body is completely enveloped in a cloak. He wears a three-part wig on his head topped by four high feathers. His arms are crossed on his chest, which is adorned by a large pectoral. His body is entirely gilded, except for his eyes, eyebrows, and false beard.
Cette statue fait partie des nombreuses statues en bois dorées de divinités trouvées dans la tombe de Toutânkhamon. Elle représente le dieu In-heret-shu debout sur une base rectangulaire. Il est représenté en momie et son corps est complètement enveloppé dans une cape. Il porte sur la tête une perruque en trois parties surmontée de quatre grandes plumes. Ses bras sont croisés sur sa poitrine qui est ornée d'un large pectoral. Son corps est entièrement doré, à l'exception de ses yeux, ses sourcils et sa fausse barbe.
يعتبر هذا التمثال المذهب أحد التماثيل العديدة للأرباب وجدت فى مقبرة "توت عنخ آمون" وهو تمثال للمعبود " إن حرت -شو" على قاعدة مستطيلة. ويبدو على شكل مومياء يحيط بها عباءة كما يضع على رأسة شعراً مستعاراً من ثلاثة أجزاء مزين بأربع ريشات طويلة ويديه معقودتان على صدره المزين بصدريه منقوشة وقد تم تغشية الجسم بالذهب فيما عدا العينين والحاجبين ولحيته المستعارة.
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
In-heret-shu
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Imagems
Attachments