English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Toutes
Images
Info de base
Caractéristiques
Datation
Acteurs
Données textuelles
Références
Localisation actuelle
Numéro d'inventaire international
Numéro d'inventaire
Dénomination
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Catégorie
Typologie
Description
Cette statue fait partie des nombreuses statues en bois dorées de divinités trouvées dans la tombe de Toutânkhamon. Elle représente le dieu In-heret-shu debout sur une base rectangulaire. Il est représenté en momie et son corps est complètement enveloppé dans une cape. Il porte sur la tête une perruque en trois parties surmontée de quatre grandes plumes. Ses bras sont croisés sur sa poitrine qui est ornée d'un large pectoral. Son corps est entièrement doré, à l'exception de ses yeux, ses sourcils et sa fausse barbe.
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
The statue is one of several gilded wooden statues of deities found in the tomb of Tutankhamun. It depicts the god In-heret-shu standing on a rectangular base. He is portrayed in the form of a mummy and his body is completely enveloped in a cloak. He wears a three-part wig on his head topped by four high feathers. His arms are crossed on his chest, which is adorned by a large pectoral. His body is entirely gilded, except for his eyes, eyebrows, and false beard.
يعتبر هذا التمثال المذهب أحد التماثيل العديدة للأرباب وجدت فى مقبرة "توت عنخ آمون" وهو تمثال للمعبود " إن حرت -شو" على قاعدة مستطيلة. ويبدو على شكل مومياء يحيط بها عباءة كما يضع على رأسة شعراً مستعاراً من ثلاثة أجزاء مزين بأربع ريشات طويلة ويديه معقودتان على صدره المزين بصدريه منقوشة وقد تم تغشية الجسم بالذهب فيما عدا العينين والحاجبين ولحيته المستعارة.
Lieu de découverte
Provenance
Matière
Technique
État de conservation
Couleurs
Hauteur
(cm)
Largeur
(cm)
Longueur
(cm)
Profondeur
(cm)
Diamètre
(cm)
Poids
(grs)
Datation
Datation (texte libre)
Critère de datation
Dieux
Rois
Personnages
In-heret-shu
Écriture
Langue
Catégorie du texte
Contenu du text
Technique d'écriture
Conservation du texte
Hiéroglyphes
Translitération
Traduction
Traduction:
D
E
F
G
I
P
S
A
Acquisition
Année d'acquisition
Histoire de l'objet
Objets associés
Références photographiques
Éditeur de la fiche
Date du premier enregistrement informatisée
Date de la dernière mise à jour
Bibliographie
Commentaire général
Images
Attachments