English
Français
Deutsch
Nederlands
Italiano
Espagnol
Portuguese
Arabic
English
|
Français
|
Deutsch
|
Nederlands
|
Italiano
|
Espagnol
|
Portuguese
|
Arabic
|
Todos
Imagems
Info básica
Características
Datação
Personagem(s)
Dados textuais
Referências
Localização actual
Número internacional do inventário
Número do inventário
Designação
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Categoria
Tipologia
Descrição
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
The serpent Neterankh, or the Living God, was one of the deities in charge of protecting the regions of the underworld and defending the sun god as he passed through each night. This statue is made of gilded wood and stands on a wooden base darkened with varnish. The eyes are made of either quartz, rock crystal, or translucent glass and are set in metal sockets
Le serpent Neterankh, ou le dieu vivant, était l'une des divinités chargées de protéger les régions de l'au-delà et de défendre le dieu soleil au cours de chaque nuit qu'il traversait. Cette statue en bois doré repose sur une base en bois foncé au vernis. Ses yeux sont en quartz, en cristal de roche ou en verre translucide ; de plus, ils sont placés dans des orbites métalliques
كان الثعبان نترعنخ، أي الرب الحي، علما على أحد الأرباب المعهود إليها حماية مناطق العالم الأسفل وحماية رب الشمس فى رحلته كل ليلة. وقد صنع هذا التمثال من خشب مذهب، ولقاعدته الخشبية كسوة من دهان أسود. كما صنعت العينان المركبتان في إطار من معدن من الكوارتز والبلور الصخري أو زجاج شفاف
Sitio
Proveniência
Material
Técnica
Estado de conservação
Cores
Altura
(cm)
Comprimento
(cm)
Largura
(cm)
Profundidade
(cm)
Diâmetro
(cm)
Peso
(grs)
Datação
Datação (texto livre)
Critério de datação
Deus
Rei
Pessoas
Escrita
Língua
Categoria do texto
Conteúdo do texto
Técnica da escrita
Preservação do texto
Hieróglifos
Transliteração
Tradução
Tradução:
D
E
F
G
I
P
S
A
Aquisição
Año de adquisición
Historial da peça
Objectos associados
Referências fotográficas
Editor do registo
Data do primeiro registo informatizado
Data do última actualização
Bibliografia
Comentário general
Imagems
Attachments